Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur à temps partiel
Analyse statistique
Donnée statistique
Enquête statistique
Exploitant à temps partiel
Information statistique
PEC à temps partiel
Producteur à temps partiel
Prêt d'études canadien à temps partiel
Prêt d'études à temps partiel
Prêt pour études à temps partiel
Prêt à temps partiel
Relevé statistique
STATEC
Source statistique
Statistique
Statistique communautaire
Statistique de l'UE
Statistique de l'Union européenne
Statistique de population
Statistique démographique
Statistique industrielle
Statistiques de l'état civil
Statistiques relatives à l'état civil
Statistiques vitales
Surveillance statistique
Tableau statistique

Traduction de «des statistiques partielles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistics [ statistical abstract | statistical analysis | statistical data | statistical information | statistical monitoring | statistical source | statistical survey | statistical table | statistical data(UNBIS) ]




statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales

vital statistics


statistique de l'UE [ statistique communautaire | statistique de l'Union européenne ]

EU statistics [ Community statistics | European Union statistics | statistics of the EU | statistics of the European Union ]




prêt d'études canadien à temps partiel [ PEC à temps partiel | prêt d'études à temps partiel | prêt pour études à temps partiel | prêt à temps partiel ]

part-time Canada Student Loan [ part-time CSL | part-time student loan | part-time loan ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

part-time farmer


Institut national de la statistique et des études économiques | Institut national de la statistique et des études économiques du Grand-Duché du Luxembourg | Service central de la statistique et des études économiques | STATEC [Abbr.]

Central Statistical and Economic Studies Service | National Institute for Statistics and Economic Studies | STATEC [Abbr.]


epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes

A rare infantile epilepsy syndrome characterized by complex partial seizures presenting with motion arrest, decreased responsiveness, staring, automatisms and mild clonic movements, with or without apnea, normal interictal EEG and focal, mostly tempo


epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires

A rare infantile epilepsy syndrome characterised by seizures presenting with motion arrest and staring. They are followed by generalised tonic-clonic convulsions with normal interictal EEG and focal paroxysmal discharges, followed by generalisation i
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous dites que la majorité des femmes travaillent, ce qui est vrai si l'on regroupe celles qui travaillent à temps plein et celles qui travaillent à temps partiel, mais si l'on en croit les statistiques ce n'est pas vrai si l'on comptabilise simplement les personnes qui travaillent à temps partiel et celles qui s'occupent des enfants également à plein temps.

Your statement that the majority of women are in the workforce may be true, in terms of full-time plus some other earned income on a part-time basis, but apparently, from the statistics, it is not true with regard to full-time versus those who provide some direct parental care to children.


Question n 940 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne le travail au gouvernement, pour chaque ministère, organisme, société d’État, conseil ou toute autre entité du gouvernement du Canada, y compris les Forces canadiennes et la Gendarmerie royale du Canada: a) par quelle méthode fait-on le suivi du nombre d’employés et de la masse salariale globale; b) à quel moment pendant une année produit-on les rapports sur le nombre d’employés et la masse salariale totale; c) est-il possible de produire à un autre moment les rapports sur le nombre d’employés et la masse salariale; d) est-il possible de produire les statistiques concernant l’emploi ...[+++]

Question No. 940 Hon. Geoff Regan: With regard to government employment, for each department, agency, crown corporation, board, and any other Government of Canada entity, including the Canadian Forces and the Royal Canadian Mounted Police: (a) through what methodology are numbers of employees and overall payroll tracked; (b) when, in the course of a year, are reports on the number of employees and total payroll generated; (c) are reports on the number of employees and total payroll able to be generated at any other time; (d) are statistics concerning employment and payroll able to be generated according to (i) full-time, ...[+++]


11. invite la Commission et les États membres à fournir des données et des statistiques ventilées par sexe, présentées par type d'emploi (par exemple, à temps complet, à temps partiel, occasionnel), par statut (indépendant, salarié, conjoint-collaborateur) et par type de production (pêche ou aquaculture à petite, moyenne ou grande échelle) et à reconnaître les catégories de pêcheurs dans ce secteur qui ne figurent pas dans les stat ...[+++]

11. Calls on the Commission and the Member States to provide data and statistics, segregated by gender, on type of employment (e.g. full-time, part-time, occasional), status (self-employment, salaried, collaborative spouse) and type of production (small-, medium- or large-scale in fisheries and aquaculture) and to recognise categories of workers in this sector who are not included in the fisheries’ employment statistics, e.g. shellfish gatherers;


(13 bis) S'agissant de l'information sur les taux d'emploi, les États membres devraient fournir des données claires et comparables, ventilées par sexe, qui reflètent fidèlement la proportion d'emplois permettant au travailleur d'être indépendant économiquement, les emplois à temps partiel et le chômage à temps partiel dans les statistiques relatives à la main-d'œuvre.

(13a) In reporting on employment rates, Member States should provide clear and comparable data, broken down by gender, which correctly reflect the proportion of work which allows the worker to be economically independent, part-time employment and part-time unemployment in labour force statistics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. accueille favorablement la ventilation par sexe des statistiques d'Eurostat; estime, toutefois, qu'une plus grande attention doit être accordée au chômage partiel (un domaine souvent exclu des statistiques du chômage); fait observer que le chômage de longue durée, des salaires plus bas et la baisse du temps de travail moyen sont susceptibles d'avoir des répercussions profondes sur les revenus des femmes, sur leurs indemnités de sécurité sociale et, à plus long terme, sur les retraites qu'elles perçoivent;

14. Welcomes Eurostat's gender-disaggregated statistics; believes, however, that more attention should be paid to part-time unemployment (an area often excluded from unemployment statistics); points out that long-time unemployment, lower wages and lower average working hours are likely to have profound consequences especially for women's earnings, social security allowances and, in the longer run, their pensions;


Étant donné que les statistiques de balance des paiements ne couvrent que partiellement les données incluses dans l'AGCS, il est essentiel de produire de façon régulière des statistiques détaillées sur les filiales étrangères.

As Balance of Payments statistics cover only partially the data included in the GATS agreement, it is essential that detailed statistics on foreign affiliates be produced regularly.


Or, les statistiques fournies par l'Office britannique pour l'équité des échanges montre que ce n'est pas le cas: le nombre de réclamations ou plaintes reçues de consommateurs britanniques au sujet du temps partiel a augmenté, et non diminué depuis l'introduction de la directive 94/47/CE.

Statistics from the UK Office of Fair Trading, for instance, demonstrate that this is not the case. The number of complaints received about timeshare from UK consumers has increased, not decreased, since the introduction of Directive 94/47/EC.


En fait, d'après les statistiques, quelque 500 000 travailleurs à temps partiel qui n'étaient pas protégés en vertu de l'ancien régime d'assurance-chômage le seront maintenant en vertu du nouveau régime d'assurance-emploi (1305) Voici un autre exemple d'amélioration: le nouveau régime sera plus avantageux pour un travailleur qui a un emploi à plein temps lui rapportant 500 $ par semaine et un à temps partiel lui rapportant 100 $ par semaine.

In fact, statistics show that some 500,000 more part time workers will be insured under the EI system than were under UI (1305) Another example of improvements under the new EI system is that a worker who holds down a full time job which pays $500 a week and also works at a part time job which pays $100 a week will now be better off.


Selon Statistique Canada, le taux de chômage chez les jeunes de 15 à 24 ans est de 17,7 p. 100. Selon le Conseil permanent de la jeunesse du Québec, 4 emplois à temps partiel sur 10 sont occupés par des moins de 25 ans au Québec; les emplois à temps partiel représentent 33 p. 100 de tous les emplois occupés par les jeunes de 15 à 19 ans; et plus des deux-tiers des jeunes de moins de 25 ans qui travaillent le sont au salaire minimum.

According to Statistics Canada, the unemployment rate for young people between the ages of 15 and 24 is 17.7 per cent. According to the Conseil permanent de la jeunesse in Quebec, 4 out of 10 part-time jobs in Quebec are held by young people under 25; part-time jobs represent 33 per cent of all jobs held by young people between the ages of 15 and 19; and more than two-thirds of young people under 25 who are working get minimum wa ...[+++]


Nous avons aussi besoin d'un relèvement des prestations pour les personnes travaillant à temps partiel. L'enquête effectuée sur les horaires et les conditions de travail en 1995 nous fournit des statistiques sur l'attitude des femmes qui travaillent à l'égard du temps partiel, et sur le nombre de celles qui voudraient continuer à travailler ou préféreraient réduire leur horaire de travail.

The survey of work arrangements in 1995 gives the statistics on what working women want to do in terms of part-time employment, and how many would rather continue with that or reduce their hours.


w