Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUS
Ancienne URSS
Ancienne Union soviétique
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Ex-URSS
Ex-Union Soviétique
Ex-Union soviétique
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
URSS
Union des Républiques Socialistes Soviétiques
Union des républiques socialistes soviétiques
Union soviétique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «des soviétiques même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]

Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]


Union des Républiques Socialistes Soviétiques | Union soviétique | URSS [Abbr.]

Union of Soviet Socialist Republics | USSR [Abbr.]


URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]

USSR [ former USSR | Soviet Union ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | an ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques sur la coopération entre les provinces canadiennes et les Républiques Soviétiques

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation between Canadian Provinces and Soviet Republics


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord canado-soviétique concernant la coopération dans l'Arctique et dans le Nord | Accord entre le Canada et l'URSS concernant la coopération scientifique dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation in the Arctic and the North [ Canada/USSR Agreement on Cooperation in the Arctic and the North | Canada/U.S.S.R. Agreement on Scientific Cooperation in the Arctic and the North ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à l'effondrement de l'Union soviétique, beaucoup de nouveaux États indépendants (NEI) doivent faire face aux mêmes problèmes et, dans ce cas, la Commission leur accorde également une aide.

Since the collapse of the Soviet Union, many of the newly independent States (NIS) are facing the same problems, and they too receive aid from the Commission.


Nous croyons que les très nombreux échanges effectués entre l'Union soviétique et l'Occident pendant la guerre froide ont aidé à l'ouverture ultérieure de l'Union soviétique—même si, bien sûr, ce n'est qu'un des nombreux facteurs qui ont concouru à la fin de la guerre froide.

We believe that the enormous number of exchanges that occurred between the Soviet Union and the west during the Cold War helped to bring about the opening up eventually of the Soviet Union—although, of course, that's only one of many factors that contributed toward the end of the Cold War.


Poutine utilise les vieilles stratégies soviétiques: les mêmes inventions, les mêmes provocations et d'autres techniques soviétiques pour intervenir dans des pays souverains.

Putin uses the old Soviet playbook, the same fabrications, the same agent provocateurs, and other Soviet techniques to violate sovereign nations.


Cependant, l’attitude des autorités chinoises semble, à l’heure actuelle, beaucoup plus intransigeante que celle des Soviétiques: même un membre de la famille de Liu Xiaobo ou son avocat n’a pas la possibilité de se rendre à Oslo.

However, the Chinese authorities’ attitude seems, for the time being, to be much more hard line than that of the Soviets because not even a member of Liu Xiaobo’s family or his lawyer is able to get to Oslo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, il existe dans la politique étrangère européenne une tradition forgée en grande partie par Hans-Dietrich Genscher, qui s’engageait dans des négociations avec l’Union soviétique même pendant les périodes les plus difficiles de la guerre froide, mais toujours sur la base d’une analyse pondérée des intérêts russes.

– (DE) Mr President, there is a tradition in European foreign policy that has been substantially shaped by Hans-Dietrich Genscher, who engaged in talks with the Soviet Union even during the most difficult times of the Cold War, but always on the basis of a sober analysis of Russian interests.


Quel jugement la Commission porte-t-elle sur les déclarations de politiciens estoniens selon lesquelles, le cas échéant, ils feraient détruire le monument à la mémoire des soldats soviétiques même en l’absence de base légale pour ce faire?

What view does the Commission take of comments by Estonian politicians that the memorial to Soviet soldiers should be pulled down without any legal basis if need be?


Quel jugement la Commission porte-t-elle sur les déclarations de politiciens estoniens selon lesquelles, le cas échéant, ils feraient détruire le monument à la mémoire des soldats soviétiques même en l'absence de base légale pour ce faire?

What view does the Commission take of comments by Estonian politicians that the memorial to Soviet soldiers should be pulled down without any legal basis if need be?


J'ai créé une coentreprise en 1990, avant la rupture de l'Union soviétique, même si cette entreprise n'a été constituée en société qu'en 1993.

I formed the joint venture in 1990, before the break-up of the Soviet Union, although it did not get registered until 1993.


En effet, l'existence même de l'Union soviétique en tant qu'Etat fédéral est mise en question.

Indeed, the very existence of the Soviet Union as a federal state is now itself an open issue.


A la suite du message du Président Delors à M. Gorbatchev et dès confirmation, le 9.12.1988, par l'Ambassadeur d'Union Soviétique qu'une aide communautaire serait bien accueillie par son Gouvernement, la Commission décidait, le même jour, une aide d'urgence de 500 000 ECU au titre de l'article 950 du Budget (aide à des populations de PVD et de pays tiers victimes de catastrophes).

Following the message from Mr Delors to Mr Gorbachev and as soon as the Soviet Ambassador confirmed on 9 December last that Community aid would be welcomed by his Government, the Commission decided on the same day to grant emergency aid of ECU 500 000 under Article 950 of the budget (assistance for disaster victims in developing or other third countries).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des soviétiques même ->

Date index: 2021-09-04
w