Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en qualité de souverain
Agir en souverain
Agir à titre de souverain
CDS souverain
CEDS
Contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain
Contrat d’échange sur défaut souverain
Dette souveraine
Emploi non traditionnel
Exposition à la dette souveraine
FS
FSv
Fonds d'investissement souverain
Fonds d'État
Fonds d’État
Fonds souverain
Fonds souverain d’investissement
Instruments de dette souveraine
Métier non traditionnel
Plafond d'engagements souverains
Plafond des crédits souverains
Portefeuille de dette souveraine
Positions sur la dette souveraine
Poste non traditionnel
Profession non traditionnelle
Pêche traditionnelle
Technologie traditionnelle
Titres de dette souveraine

Vertaling van "des souverains traditionnels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine

government debt security | sovereign debt | sovereign debt instrument


exposition à la dette souveraine | portefeuille de dette souveraine | positions sur la dette souveraine

holdings of sovereign debt | sovereign debt holdings


contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain | contrat d’échange sur défaut souverain | CDS souverain [Abbr.] | CEDS [Abbr.]

sovereign CDS | sovereign credit default swap


agir à titre de souverain [ agir en souverain | agir en qualité de souverain ]

act as sovereign


emploi non traditionnel [ métier non traditionnel | profession non traditionnelle | poste non traditionnel ]

non-traditional job [ non-traditional occupation | non-traditional trade ]


fonds souverain [ fonds d’État | fonds souverain d’investissement | FSv ]

sovereign wealth fund [ SWF ]


plafond d'engagements souverains [ plafond des crédits souverains ]

sovereign risk limit


fonds souverain | FS | fonds d'État | fonds d'investissement souverain

sovereign wealth fund | SWF




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Afin de garantir la sécurité juridique, il importe que les règles mettant en œuvre le protocole de Nagoya ne s'appliquent qu'aux ressources génétiques sur lesquelles les États exercent des droits souverains et relevant du champ d'application de l'article 15 de la convention ainsi qu'aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques relevant du champ d'application de la convention auxquelles il est donné accès après l'entrée en vigueur du protocole de Nagoya pour l'Union.

(11) In order to ensure legal certainty, it is important that the rules implementing the Nagoya Protocol apply only to genetic resources over which States exercise sovereign rights within the scope of Article 15 of the Convention, and to traditional knowledge associated with genetic resources within the scope of the Convention, which are accessed after the entry into force of the Nagoya Protocol for the Union.


Le présent règlement s'applique aux ressources génétiques sur lesquelles les États exercent des droits souverains et aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques auxquelles il est donné accès après l'entrée en vigueur du Protocole de Nagoya dans l'Union.

This Regulation applies to genetic resources over which states exercise sovereign rights and to traditional knowledge associated with genetic resources that are accessed after the entry into force of the Nagoya Protocol for the Union.


G. considérant que, dans ce contexte, il existe une différence notable entre les accords internationaux traditionnels et les traités fondateurs de l'Union européenne, ces derniers ayant instauré un nouvel ordre juridique, doté de ses propres institutions, au profit duquel les États ont limité, dans des domaines de plus en plus étendus, leurs droits souverains et dont les sujets sont non seulement les États membres, mais également ...[+++]

G. whereas, in this context, there is a substantial difference between ordinary international agreements and the founding treaties of the European Union, the latter having established a new legal order, possessing its own institutions, for the benefit of which the States have limited their sovereign rights in ever wider fields, to which not only Member States but also their nationals are subject, with the guardians of that legal order being the Court of Justice of the European Union and the ordinary courts and tribunals of the Member ...[+++]


31. constate que les effets de la fonte des glaces et des températures plus clémentes déplacent des populations autochtones et mettent donc en péril leur mode de vie mais que par ailleurs ils constituent aussi des chances de développement économique dans la région arctique; accepte le vœu des habitants et des gouvernements de la région arctique, aux droits et compétences souverains, de continuer à rechercher un développement économique durable tout en protégeant, dans le même temps, les sources ...[+++]

31. Recognises that the effects of the melting ice and milder temperatures are not only displacing indigenous populations and thereby threatening the indigenous way of life but also creating opportunities for economic development in the Arctic region; acknowledges the wish of the inhabitants and governments of the Arctic region with sovereign rights and responsibilities to continue to pursue sustainable economic development while at the same time protecting traditional sources of the indigenous peoples' livelihood and the very sensit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des conséquences de cela est que tous les États d’une grande partie de l’Asie du Sud ont été regroupés pour former un énorme empire colonial britannique, dont certaines parties étaient administrées directement par des fonctionnaires coloniaux et d’autres indirectement par les successeurs des souverains traditionnels qui s’étaient soumis à l’autorité suprême coloniale.

One of the effects this had is that all the states in a large part of South Asia were combined into one enormous British colonial empire, some parts of which were governed directly by colonial officials, and some indirectly by the successors of traditional sovereigns who had submitted to the colonial supreme authority.


La coopération judiciaire traditionnelle dans ce domaine est basée sur divers instruments juridiques internationaux caractérisés par le principe de la "requête" (un État souverain présente une requête à un autre État souverain qui décide alors de donner ou de ne pas donner suite à cette demande).

Traditional judicial cooperation in this area is based on a variety of international legal instruments which are characterized by the "request" principle (one sovereign state makes a request to another sovereign state, who then determines whether it will or will not comply with this request).


Qu'elle attirera l'attention du Sénat sur la monarchie constitutionnelle du Canada; l'histoire du Représentant du Souverain au Canada, nommément le gouverneur général; le principe traditionnel et constitutionnel selon lequel, dans une monarchie constitutionnelle, le souverain ne pénètre pas dans la Chambre basse; et la présence de Son Excellence le gouverneur général à la Chambre des communes le mercredi 29 mai 1996.

That she will call the attention of the Senate to Canada's constitutional monarchy; and to the history of the sovereign's representative in Canada, namely, the Governor General; and to the historic and constitutional principle that in a constitutional monarchy the sovereign does not enter the lower house; and to the presence of His Excellency the Governor General in the House of Commons chamber on Wednesday, May 29, 1996.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, conformément aux paragraphes 57(1) et (2) et 58(2) du Règlement, je donne avis que mercredi prochain, j'attirerai l'attention du Sénat sur la monarchie constitutionnelle du Canada, l'histoire du représentant du souverain au Canada, nommément le gouverneur général, le principe traditionnel et constitutionnel selon lequel, dans une monarchie contitutionnelle, le souverain ne pénètre pa ...[+++]

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, pursuant to rules 57(1), (2) and 58(2), I give notice that on Wednesday next I will call the attention of the Senate to Canada's constitutional monarchy; and to the history of the sovereign's representative in Canada, namely, the Governor General; and to the historic and constitutional principle that in a constitutional monarchy the sovereign does not enter the lower house; and to the presence of His Excellency the Governor General in the House of Commons chamber on Wednesday, May 29, 1996.


L'honorable sénateur Cools attire l'attention du Sénat sur la monarchie constitutionnelle du Canada; l'histoire du Représentant du Souverain au Canada, nommément le Gouverneur général; le principe traditionnel et constitutionnel selon lequel, dans une monarchie constitutionnelle, le Souverain ne pénètre pas dans la Chambre basse; et la présence de Son Excellence le Gouverneur général à la Chambre des communes le mercredi 29 mai ...[+++]

The Honourable Senator Cools called the attention of the Senate to Canada's constitutional monarchy; and to the history of the Sovereign's Representative in Canada, namely the Governor General; and to the historic and constitutional principle that in a constitutional monarchy, the Sovereign does not enter the Lower House; and to the presence of His Excellency the Governor General in the House of Commons Chamber on Wednesday, May 29, 1996.


Le service téléphonique traditionnel ne figurera pas parmi ces services dans un premier temps; - les décisions d'achat et la passation des marchés publics dans le secteur des télécommunications doivent permettre des adjudications non discriminatoires, exemptes de toute influence proscrite, et se fondant exclusivement sur des critères commerciaux; - le clivage net entre pouvoir souverain et travail de gestion des sociétés de téléc ...[+++]

For the time being, this will not include the traditional telephone service; - procurement decisions which ensure that public contracts in the telecommunications sector are awarded on a non-discriminatory basis that is not affected by inadmissible factors and that is governed exclusively by commercial criteria; - the drawing of a clear distinction between the regulatory and operational functions of the telecommunications administrations.


w