Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21e Sommet économique du Groupe des Sept
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Le prix des maisons atteint des sommets incroyables.
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'Halifax
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE
Sommet économique d'Halifax

Traduction de «des sommets incroyables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


Sommet d'Halifax [ Sommet économique d'Halifax | 21e Sommet économique du Groupe des Sept ]

Halifax Summit [ Halifax Economic Summit | 21st G-7 Economic Summit ]


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les huit budgets excédentaires consécutifs des libéraux ont permis de rembourser des milliards de dollars de notre dette nationale, qui avait atteint des sommets incroyables à la fin de la précédente tentative des conservateurs de gouverner.

Eight straight Liberal surpluses paid down billions of dollars on the national debt, which was spinning out of control at the end of Canada's last experiment in Conservative government.


Ce sommet a été présenté comme un accord historique, un événement incroyable et une réelle avancée, par exemple dans la lutte contre la fraude fiscale et les paradis fiscaux.

This summit was announced as a historic agreement, as something unbelievable, as a step forward, for instance in the fight against tax fraud and tax havens.


Le prix des maisons atteint des sommets incroyables.

Housing costs have reached an incredible high.


J’espère que nous parviendrons à surmonter les obstacles qui continuent d’empêcher la Commission de négocier avec la Russie - et je remercie la Commission pour les efforts exceptionnels qu’elle déploie et la ténacité incroyable dont elle fait preuve pour atteindre ce but -, car il est bien évidemment essentiel d’engager des négociations sur un nouvel accord de partenariat, en particulier sur les questions de la sécurité et du partenariat énergétiques, questions qui expliquent l’extrême importance du sommet UE-Russie - prévu dans la ville russe de S ...[+++]

I hope that we will be able to surmount the obstacles that still hold the Commission back from negotiations with Russia – I am grateful to the Commission for putting such incredible hard work and dedication into this – for the negotiations on a new partnership agreement are, of course, of the essence, particularly as regards issues of energy security and energy partnership, which are the reason why the EU/Russia summit – to be held at Samara in Russia – is of the utmost importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sujets intéressants certes, mais, en ce moment, ce qui concerne plus précisément les Européens - et dont le sommet de Bruxelles, si j’ai bien compris, doit se préoccuper - c’est l’incroyable déficit de croissance qui est en train de faire sombrer l’économie européenne et tout spécialement, au sein de cette économie européenne, les pays qui ont choisi de s’en remettre à l’euro et à la Banque centrale européenne.

These are undoubtedly interesting matters but, at the moment, what Europeans are more concerned with – and something that the Brussels Summit, if I am not mistaken, is due to address – is the incredible growth deficit that is threatening to engulf the European economy and, within the European economy, those countries in particular that chose to put their fate in the hands of the euro and the European Central Bank.


La paix est en effet compromise après l'incroyable violation des Traités par la Grande-Bretagne, l'Italie, l'Espagne, le Portugal, le Danemark, signataires du traité de Maastricht, et je doute que le sommet convoqué lundi prochain par la présidence grecque modifie grandement les choses.

Peace has been compromised by the unbelievable violation of the Treaties by Great Britain, Italy, Spain, Portugal and Denmark, signatories of the Maastricht Treaty, and I doubt that the summit called on Monday by the Greek Presidency will change very much.


Le réseau Échelon, enfin : allez-vous, pour le moins, demander que cette incroyable affaire soit inscrite à l'ordre du jour du prochain sommet Union européenne-États-Unis.

Finally to the Echelon network: are you, at the very least, going to ask that this incredible affair be tabled on the agenda of the next European Union-United States Summit?


La colère et l'amertume dont le comité a été témoin durant sa tournée atteignaient des sommets incroyables.

The anger and frustration the committee met on the road were incredible.


Le nombre d'appels que reçoivent les lignes d'aide en Saskatchewan a atteint un sommet incroyable; on a dû accroître le nombre de lignes simplement pour parler à ces gens.

The number of calls the stress help lines in Saskatchewan are getting now is unbelievable; they have increased the number of lines just to talk to those people.


Nous avons dû subir une hausse du prix du carburant qui atteint des sommets incroyables depuis quelque temps , une hausse du coût des fertilisants et une hausse de tous les autres coûts relatifs aux intrants, et nous avons connu une augmentation de 28 p. 100 du recouvrement des coûts.

We have had an increase in fuel an incredible increase over the last little while an increase in fertilizer costs and an increase in all the other input costs, and then we have had a 28 per cent increase in cost recovery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sommets incroyables ->

Date index: 2021-03-04
w