Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des situations telles que celles déjà décrites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles contiennent également des précisions sur la manière d'évaluer des situations telles que celle où une compagnie aérienne de l'UE appartient à une société intermédiaire ou celle où le transporteur de l'UE est coté en bourse.

They also provide guidance on how to assess situations where the EU airline belongs to an intermediate company or when the shares of the EU airline are on the stock exchange market.


Un tel intérêt légitime pourrait, par exemple, exister lorsqu'il existe une relation pertinente et appropriée entre la personne concernée et le responsable du traitement dans des situations telles que celles où la personne concernée est un client du responsable du traitement ou est à son service.

Such legitimate interest could exist for example where there is a relevant and appropriate relationship between the data subject and the controller in situations such as where the data subject is a client or in the service of the controller.


Paradoxalement, des situations telles que celles déjà décrites se présentent très souvent.

Paradoxically, situations such as the ones already described arise very frequently.


Le Conseil européen demande que soit élaboré un cadre pour la politique d'asile et de migration de l'Union qui couvre l'ensemble des problématiques et qui s'inscrive dans la durée; ce cadre devrait permettre, dans un esprit de solidarité, de gérer de manière adéquate les fluctuations des flux migratoires et de les anticiper, et de faire face à des situations telles que celle qui se présente actuellement aux frontières extérieures du sud de l'Union.

The European Council calls for the development of a comprehensive and sustainable Union migration and asylum policy framework, which in a spirit of solidarity can adequately and proactively manage fluctuations in migration flows and address situations such as the present one at the Southern external borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque survient une situation d’urgence, notamment une situation telle que décrite à l’article 18 du règlement (UE) no 1093/2010, ou une situation d’évolution défavorable des marchés, susceptible de menacer la liquidité du marché et la stabilité du système financier dans un des États membres dans lequel des entités d’un groupe ont été agréées ou da ...[+++]

Where an emergency situation, including a situation as defined in Article 18 of Regulation (EU) No 1093/2010 or a situation of adverse developments in markets, arises, which potentially jeopardises the market liquidity and the stability of the financial system in any of the Member State where entities of a group have been authorised or where significant branches referred to in Article 42a are established, the consolidating supervisor shall, subject to Chapter 1, Section 2, alert as soon as is practicable, EBA, ESRB and the authorities referred to in the fourth subparagraph of Article 49 and in Article 50 and shall communicate all informa ...[+++]


Afin d’éviter des situations telles que celle décrite par l’honorable députée, la Commission a inclus à sa proposition une clause dite d’ordre public.

In order to avoid situations such as the one described by the Honourable Member, the Commission has included a so-called public policy clause in its proposal.


Afin d’éviter des situations telles que celle décrite par l’honorable députée, la Commission a inclus à sa proposition une clause dite d’ordre public.

In order to avoid situations such as the one described by the Honourable Member, the Commission has included a so-called public policy clause in its proposal.


Cette condamnation vise vraisemblablement des situations telles que celle décrite par l'honorable parlementaire. L'UE continuera de surveiller de près l'évolution de la situation au Guatemala ainsi que les efforts déployés par le gouvernement pour respecter ses engagements en matière de droits de l'homme.

The EU will continue to monitor the development of the situation in Guatemala and the efforts made by the Government to fulfil its human rights commitments.


Si quelqu'un veut critiquer une situation telle que celle décrite par M. Sacrédeus, je présume que l'on aura recours aux mécanismes proposés dans l'article 7.

If anyone wishes to protest against a situation such as that described by Mr Sacrédeus, I would suggest that they use the mechanisms outlined in Article 7.


Ces groupes et les ONG pourraient alors être invités à coopérer avec la Commission pour rendre ces informations disponibles, éventuellement en complétant celles qui figurent déjà dans le répertoire des groupes d'intérêt spéciaux à but non lucratif que l'on peut trouver dans le site mentionné plus haut et en créant un autre site donnant des liens avec les directions générales auprès desquelles une telle information est déjà disponible.

These groups and NGOs could therefore be invited to co-operate with the Commission to make this information available, possibly by supplementing the information already given in the Directory of non-profit making special interest groups published on the website referred to above, and by creating a specific website with links to those DGs where such information is already available.




Anderen hebben gezocht naar : des situations telles que celles déjà décrites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des situations telles que celles déjà décrites ->

Date index: 2023-10-27
w