Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner la session
Chez l'homme
Chez la femme
Déclarer la session close
Déconnexion
Déconnexion de session
Fermer la session
Fermeture de session
Fin de session
Macrogénitosomie précoce
Ouvrir une session
Prononcer la clôture de la session
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
S'identifier
Se connecter
Se déconnecter
Session d'échange en temps réel
Session d'échanges en ligne
Session de bavardage
Session de chat
Session de dialogue en ligne
Session de dialogue sur Internet

Vertaling van "des sessions soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


session de dialogue sur Internet [ session d'échange en temps réel | session de dialogue en ligne | session d'échanges en ligne | session de chat | session de bavardage ]

Internet Relay Chat session [ IRC session | chat session | on-line chat session | online chat session | chatting session | online chatting session ]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


fermeture de session [ déconnexion | fin de session | déconnexion de session ]

logout [ logoff | sign-out | log-out | log-off ]


prononcer la clôture de la session [ déclarer la session close | ajourner la session ]

adjourn the session


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to




ouvrir une session | se connecter | s'identifier

log in | log on
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. déplore le fait que l'espace d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de rétrécir et que les possibilités offertes aux ONG de prendre la parole lors des sessions soient toujours moins nombreuses; presse l'Union et le Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les membres de la société civile puissent contribuer aussi pleinement que possible à la 25 session du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'au processus d'examen périodique universel et à d'autres mécanismes de l'ONU relatifs aux droits de l'homme, sans pour autant avoir à craindre des représailles une fois de retour dans leur p ...[+++]

6. Regrets the fact that the space for interaction between civil society and the UNHRC is shrinking and that NGOs are being offered fewer opportunities to speak at these sessions; urges the EU and the UNHRC to ensure that civil society is allowed to contribute as fully as possible to the 25th session of the UNHRC, as well as to the Universal Periodic Review (UPR) process and other UN human rights mechanisms, without fear of reprisals upon return to their home country; condemns reports of such reprisals, and urges the EEAS and the Me ...[+++]


5. déplore le fait que l'espace d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de rétrécir et que les possibilités offertes aux ONG de prendre la parole lors des sessions soient toujours moins nombreuses; presse l'Union et le Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les membres de la société civile puissent contribuer aussi pleinement que possible à la 25 session du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'au processus d'examen périodique universel et à d'autres mécanismes de l'ONU relatifs aux droits de l'homme, sans pour autant avoir à craindre des représailles une fois de retour dans leur p ...[+++]

5. Regrets the fact that the space for interaction between civil society and the UNHRC is shrinking and that NGOs are being offered fewer opportunities to speak at these sessions; urges the EU and the UNHRC to ensure that civil society is allowed to contribute as fully as possible to the 25th session of the UNHRC, as well as to the Universal Periodic Review (UPR) process and other UN human rights mechanisms, without fear of reprisals upon return to their home country; condemns reports of such reprisals, and urges the European Extern ...[+++]


5. déplore le fait que l'espace d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de rétrécir et que les possibilités offertes aux ONG de prendre la parole lors des sessions soient toujours moins nombreuses; presse l'Union et le Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les membres de la société civile puissent contribuer aussi pleinement que possible à la 25 session du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'au processus d'examen périodique universel et à d'autres mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme, sans pour autant avoir à craindre des représailles une fois de retour da ...[+++]

5. Regrets the fact that the space for interaction between civil society and the UNHRC is shrinking and that NGOs are being offered fewer opportunities to speak at these sessions; urges the EU and the UNHRC to ensure that civil society is allowed to contribute as fully as possible to the 25th session of the UNHRC, as well as to the Universal Periodic Review process and other UN human rights mechanisms, without fear of reprisals upon return to their home country; condemns reports of such reprisals, and urges the EEAS and the Member S ...[+++]


Étant donné que les participants au processus décisionnel du CRU en session exécutive changent en fonction de l'État membre où opère l'établissement ou le groupe concerné, les participants permanents devraient veiller à ce que les décisions prises dans les différentes formations du CRU en session exécutive soient cohérentes, appropriées et proportionnées.

Since the participants in the decision-making process of the Board in its executive sessions would change depending on the Member State where the relevant institution or group operates, the permanent participants should ensure that the decisions throughout the different formations of the executive sessions of the Board are consistent, appropriate and proportionate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu que ces règles soient adaptées au progrès technique et tiennent compte de l’évolution des normes internationales en la matière, en particulier de la norme du Codex pour les jus et nectars de fruits (norme Codex 247-2005), adoptée par la commission du Codex Alimentarius lors de sa vingt-huitième session qui s’est tenue du 4 au 9 juillet 2005, et du code de bonnes pratiques de l’Association de l’industrie des jus et nectars de fruits et de légumes de la CE (AIJN).

Those rules should be adapted to technical progress and should take account of developments in relevant international standards, in particular the Codex Standard for fruit juices and nectars (Codex Stan 247-2005) which was adopted by the Codex Alimentarius Commission during its 28th session on 4-9 July 2005 and the Code of Practice of the European Fruit juice Association (AIJN).


17. invite par conséquent les membres de la Commission des droits de l'homme à veiller à ce que les travaux des procédures spéciales mandatées lors de la dernière session soient présentés, avalisés et pleinement débattus, à ce que les mandats qui arrivent à terme soient renouvelés et à ce que les défenseurs des droits de l'homme puissent saisir la Commission et participer aux débats;

17. Calls therefore on Members of the Commission to ensure that the work of special procedures mandated at the last session is presented, acknowledged and fully debated and that those mandates that come to an end are renewed, as well as to enable human rights defenders to address the Commission and take part in the debates;


17. invite par conséquent les membres de la Commission à faire en sorte que les activités relevant des procédures spéciales prévues à la dernière session soient présentées, examinées et validées, notamment le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec les représentants des organismes des Nations unies s'occupant des droits de l'homme et que les mandats qui viennent à expiration soient renouvelés, notamment celui du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies concernant les défenseurs des droits de l'homme; souligne la nécessité de continuer à permettre aux défenseurs ...[+++]

17. Calls therefore on Members of the Commission to ensure that the work of special procedures mandated at the last session, is presented, acknowledged and fully debated, such as the report of the Secretary-General on cooperation with representatives of United Nations human rights bodies, and that those mandates that come to an end are renewed such as the mandate of the UN Secretary-General's Special Representative on Human Rights Defenders; stresses that the ability of human rights defenders to address the Commission and take part i ...[+++]


À la suite de l’adoption, par la conférence des parties, lors de sa quatorzième session, de décisions visant à modifier les références de nomenclature et à réorganiser l’inscription des espèces animales aux annexes de manière que les ordres, les familles et les genres soient présentés par ordre alphabétique, les espèces inscrites aux annexes de la convention ont été renommées et reclassées.

Following the adoption by the Conference of the Parties at its 14th session of decisions to change the nomenclatural references and to rearrange the listing of animal species in the Appendices so that the orders, families and genera are presented in alphabetical order, the species listed in the Appendices to the Convention have been renamed and reordered.


Les observateurs n’ont pas le droit de prendre la parole aux sessions du Conseil des membres, à moins qu’ils n’y soient autorisés par le président.

Observers shall not be entitled to address the sessions of the Council of Members unless so authorised by the Chairperson.


QUAND UN OU PLUSIEURS ETATS MEMBRES ANNONCENT UNE MODIFICATION DE LA PARITE DE LEUR MONNAIE, LE CONSEIL SE REUNIT DES QUE POSSIBLE ET, EN TOUT CAS, DANS UN DELAI DE TROIS JOURS SUIVANT CELUI DE L'ANNONCE OFFICIELLE FAITE PAR L'ETAT MEMBRE QUI, LE PREMIER, ANNONCE UNE MODIFICATION DE LA PARITE DE SA MONNAIE, A MOINS QUE LES CONDITIONS DE L'ARTICLE 2 PREMIER ALINEA PREMIER TIRET SOIENT REUNIES AVANT LA SESSION DU CONSEIL .

WHEN ONE OR MORE MEMBER STATES ANNOUNCE A CHANGE IN THE PARITY OF THEIR CURRENCIES , THE COUNCIL SHALL MEET AS SOON AS POSSIBLE AND , IN ANY EVENT , WITHIN THREE DAYS OF THE OFFICIAL ANNOUNCEMENT MADE BY THE MEMBER STATE WHICH FIRST ANNOUNCES A CHANGE IN THE PARITY OF ITS CURRENCY , UNLESS THE CONDITIONS CONTAINED IN THE FIRST INDENT OF THE FIRST PARAGRAPH OF ARTICLE 2 ARE FULFILLED BEFORE THE COUNCIL MEETING .


w