34. reconnaît que les coûts élevés du passage au numérique qui aura d'importantes retombées commerciales à long terme, peut néanmoins entraîner une charge importante pour de nombreux petits cinémas indépendants et cinémas d'art et d'essai qui offrent une programmation variée, hors des sentiers battus, comprenant une part importante de films européens;
34. Acknowledges that the high costs of digitisation, which will provide long-term commercial benefit, can nevertheless create a significant burden for many small and independent cinemas and film theatres whose programming goes beyond the main stream, with a high proportion of European films;