Pensez-vous que comme c'est souvent le cas, on se retrouve finalement avec une sorte de compromis ou de moyen terme, c'est-à-dire, en fin de compte, devrions-nous chercher un compromis entre un secteur relevant totalement du secteur privé et un secteur totalement réglementé?
Do you think, as often is the case, that that sort of compromise or middle road is generally the end product; that is to say, at the end of the day, if we were to look for a type of compromise between a totally private driven sector and a totally regulated sector?