Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
L'Assemblée est présidée par le doyen d'âge
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Sommet

Vertaling van "des réunions présidées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'Assemblée est présidée par le doyen d'âge

the oldest member shall take the chair of the Assembly


réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les participants à cette réunion présidée par la Commission européenne ont salué les progrès importants réalisés à ce jour.

The European Commission chaired the meeting and participants welcomed the solid progress made to date.


Les réunions du comité de conciliation sont présidées par le coprésident de l'institution qui accueille la réunion.

Meetings of the Conciliation Committee shall be chaired by the co-chair from the institution hosting the meeting.


Les réunions du comité de conciliation sont présidées par le coprésident de l'institution qui accueille la réunion.

Meetings of the Conciliation Committee shall be chaired by the co-chair from the institution hosting the meeting.


La Commission renvoie notamment à la réunion présidée par la commissaire en charge de la société de l’information et des médias, qui s'est tenue en mars 2005 au moment de l'interdiction de la diffusion d'Al Manar par l’autorité de réglementation française.

The Commission notably refers to the meeting chaired by the Commissioner in charge of Information Society and Media in March 2005 in the context of the prohibition of the broadcast of Al Manar by the French regulatory Authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici à peine quelques semaines, nous avons eu avec la commission interinstitutionnelle une réunion sur le thème de l'accès du public aux documents, une réunion présidée par la vice-présidente Wallis. Je tiens à remercier M Wallis pour avoir présenté de façon très constructive cette question de l'accès du public aux documents.

Only a few weeks ago we had a meeting with the Interinstitutional Committee on public access to documents which was chaired by Vice-President Wallis, and I want to thank her for taking this matter about public access to documents forward in a very constructive way.


Les réunions du comité sont présidées par le coprésident de l'institution qui accueille la réunion.

Committee meetings shall be chaired by the co-chair of the institution hosting the meeting.


Les réunions de la commission de contrôle internationale sont présidées par un président élu par les membres gouvernementaux au début de chaque réunion. Le président décide de l'ordre du jour.

The IRP meetings shall be chaired by a Presider elected by the governmental members at the beginning of each meeting, who shall decide on matters of order.


La déclaration finale de cette réunion, présidée d'ailleurs par le Ministre albanais des Affaires étrangères, a confirmé l'attachement des États-participants aux concepts de souveraineté, d’intégrité territoriale et d' inviolabilité des frontières.

The final statement of this meeting, which was, moreover, chaired by the Albanian Minister for Foreign Affairs, confirmed the commitment of the participating States to the concepts of sovereignty, territorial integrity and maintaining borders inviolate.


Je trouve qu'il est agréable et très fructueux qu'un consensus ait pu être trouvé entre plusieurs groupes quant à la manière dont on peut cerner les problèmes de l'Europe du Sud-Est - on peut également parler à nouveau des Balkans, après qu'un représentant croate ait signifié, lors de la réunion présidée par Mme Pack et de manière intéressante, qu'ils osaient redire que la Croatie faisait partie des Balkans.

I think it is both pleasing and highly productive to have achieved a consensus spanning several groups on how the problems facing South-Eastern Europe should be tackled – one could revert to saying “the Balkans” again in the light of the fact that, interestingly, a representative of Croatia at the meeting under the chairmanship of Mrs Pack, said they would dare to go as far as to say again that Croatia is part of the Balkans.


Lors de ces réunions, certains Etats membres ont indiqué souhaiter que ces réunions soient présidées par le représentant d'un Etat membre, voire co-présidé par un Etat membre et la Commission, celle-ci en assurant le secrétariat.

At the meetings, some Member States expressed the wish for these meetings to be chaired by a Member State representative, and even co-chaired by a Member State and the Commission, with the Commission fulfilling the role of Secretary.


w