Mais il subsiste des risques, tant à court terme que pour les dernières années de la période de programmation, de sorte qu’il est essentiel que la Hongrie assure une mise en œuvre précise et rigoureuse des réformes structurelles envisagées, et qu’elle renforce sans délai la maîtrise des dépenses et veille au respect des règles établies.
But there remain risks in both the short term and the outer years of the programme, making it essential for Hungary to detail and rigorously implement the envisaged structural reforms and to strengthen and enforce the expenditure controls and rules without any further delay.