Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bien que
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Mouvement de soutien aux réformes
Même si
Quoique
RPT
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Tax reform and the disabled person
Tout en

Traduction de «des réformes quoiqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bien que [ quoique | tout en | même si ]

even though [ although | though | even if ]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

pension system reform | reform of the pension system






réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

employment-generating reform


Tax reform and the disabled person: a response to increase tax reform 1987 [ Tax reform and the disabled person ]

Tax reform and the disabled person: a response to income tax reform 1987 [ Tax reform and the disabled person ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons | Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches [ RPT ]

New system of fiscal equalisation and division of tasks between the Confederation and the cantons | New system of fiscal equalisation and division of tasks [ NFE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On observe également des progrès sensibles en ce qui concerne l'amélioration de la cohérence des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie, quoique moins rapides car ils exigent des réformes plus en profondeur des systèmes et pratiques.

Incremental progress on improving the coherence of lifelong learning strategies is also visible, although moving at a slower pace since it requires more far-reaching reforms of systems and practices.


Les marges bénéficiaires des sociétés non financières se sont quelque peu redressées depuis 2013, mais continuent à peser sur l'investissement.La dette publique continue de croître, quoiqu'à un rythme plus faible, et les risques en termes de soutenabilité à moyen terme sont élevés.Les engagements politiques pris par le passé se sont concrétisés par des actions visant à améliorer le fonctionnement des marchés des produits et du travail ainsi que la compétitivité des PME.Bien les réformes ...[+++]

Profit margins of non-financial corporations have somewhat recovered since 2013, but continue to weigh on investment.Government debt is still growing, albeit at a decelerated pace, and sustainability risks in the medium term are high.Past policy commitments have been translated into action to improve the functioning of product and labour markets and the competitiveness of SMEs.While recent reforms constitute notable progress, some policy challenges remain to be addressed and further action would be needed, notably to increase the effi ...[+++]


Le Conseil se félicite des progrès accomplis par l’ancienne République yougoslave de Macédoine, quoiquà un rythme inégal, dans des domaines de réforme clés, tels que la réforme policière.

The Council welcomed the progress achieved by the Former Yugoslav Republic of Macedonia in key reform areas such as police reform, albeit at an uneven pace.


Chacun des deux pays a entrepris des réformes quoiqu'à un rythme ralenti pour la Turquie.

Both countries have undertaken reforms, although the pace in Turkey is slower.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'année écoulée, les Balkans occidentaux se sont rapprochés de leur objectif d'adhésion à l'UE, la région ayant progressé, quoique de manière inégale, dans la mise en œuvre des réformes et le respect des conditions et des critères établis.

The Western Balkans have moved closer to EU membership over the past year, as the region made progress, albeit unevenly, in reforms and in meeting established criteria and conditions.


Au cours de l’année écoulée, les pays des Balkans occidentaux se sont rapprochés de l’UE, la région ayant progressé, quoique de manière inégale, dans la mise en œuvre des réformes et le respect des conditions et des critères établis.

The Western Balkans have moved closer to the EU over the past year, as the region made progress, albeit uneven, in reforms and in meeting established criteria and conditions.


La relative quoique encore fragile stabilité politique atteinte au printemps 2002, avec la reprise du dialogue entre partis, a permis à l'élection du nouveau président de se dérouler dans un contexte serein, mais ne s'est pas encore traduite par des réalisations significatives en termes de réformes.

The relative, although still fragile, political stability and renewed inter-party dialogue achieved in spring 2002 allowed the smooth election of a new President but has not yet translated into significant achievements in terms of reforms.


On observe également des progrès sensibles en ce qui concerne l'amélioration de la cohérence des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie, quoique moins rapides car ils exigent des réformes plus en profondeur des systèmes et pratiques.

Incremental progress on improving the coherence of lifelong learning strategies is also visible, although moving at a slower pace since it requires more far-reaching reforms of systems and practices.


- (PT) Le rapport Poos relatif à la réforme du Conseil est polémique, contradictoire et, quoique prudemment, il ouvre davantage les portes au fédéralisme européen.

– (PT) The Poos report on the reform of the Council is controversial and contradictory and, albeit rather timidly, further clears the way for European federalism.


N'oublions pas qu'une partie de réforme approuvée en septembre de l'année dernière, une réforme peu avisée quoique conforme à la proposition des experts, a été rejetée par la Cour de justice.

We would point out that part of the reform, which was unwisely adopted in September last year in line with the experts' proposal, was then rejected by the Court of Justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des réformes quoiqu ->

Date index: 2023-04-25
w