Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Bouche à oreille
Budgétisation selon la méthode additive
Buzz
Coup médiatique
Coup publicitaire
Effectuer des plantations selon les consignes données
Employé payé selon le régime de paye courant
Employé payé selon les rapports rétroactifs
Employé rémunéré selon le régime de paye courant
Entretien selon l'état
Entretien selon vérification de l'état
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Maintenance selon l'état
Maintenance selon vérification de l'état
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Ramdam
Rumeur
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice
établissement du budget selon la méthode additive

Traduction de «des rumeurs selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


maintenance selon vérification de l'état [ maintenance selon l'état | entretien selon vérification de l'état | entretien selon l'état ]

on-condition maintenance


employé payé selon le régime de paye courant [ employé payé selon les rapports rétroactifs | employé rémunéré selon le régime de paye courant | employé payé selon les rapports rétroactifs ]

employee paid on a negative basis [ employee paid on a current basis | employee paid currently ]


buzz | coup publicitaire | coup médiatique | bouche à oreille | rumeur | ramdam

buzz | word of mouth


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules


préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rumeurs dans certains médias allemands selon lesquelles la Commission s'apprêterait à affaiblir les critères de déficit du Pacte de stabilité et de croissance sont totalement inventées.

The story run by some German media that the European Commission would propose to weaken the deficit criteria of the Stability and Growth Pact is purely invented.


Les rumeurs selon lesquelles nous aurions l'intention de supprimer ce programme ou d'en réduire l'enveloppe financière sont totalement infondées et même contraires à notre volonté réelle de le renforcer».

Rumours that we intend to abolish it or reduce its funding are completely unfounded. On the contrary, our plan is to strengthen the programme in future".


J’invite instamment le Conseil et la Commission à se rallier à l’opinion croissante selon laquelle il faudrait interdire totalement les explosifs à sous-munitions, et j’espère que les rumeurs selon lesquelles la Commission va réduire le budget alloué aux opérations de déminage sont inexactes, parce que, si les personnes ne peuvent pas circuler librement, la question relève alors des droits de l’homme.

I call on the Council and the Commission to join the growing opinion that cluster munitions should be banned completely, and I hope that the rumours that the Commission is going to reduce funding for mine clearance are inaccurate, because it is a human rights issue if people cannot move around freely.


Votre attitude à l’égard de l’achèvement du marché intérieur ne contribuera pas à faire disparaître les préjugés contre le nouveau Traité, qui incitent les citoyens à propager des rumeurs d’un super-État, d’un concept néolibéral, de centralisation débridée et de militarisation de l’Union, ou encore la rumeur selon laquelle ce «Plan D» ne fait qu’ancrer ces préjugés.

All your posturing about the completion of the internal market will not help to defuse the prejudice against the new treaty, which is prompting people to spread rumours about this being a superstate, a neoliberal concept, about the unbridled centralisation and militarisation of the EU, and this ‘plan D’ is doing nothing to lay these prejudices to rest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.à dire clairement que vous resterez en fonction jusqu’au terme de votre mandat le 1er novembre 2004. Nous apprécions cette clarification, mais même les membres de votre Commission affirmaient encore la semaine dernière qu’il circulait des rumeurs selon lesquelles vous seriez candidat sur une liste pour les élections européennes. Heureusement, vous avez maintenant clarifié votre position. Il n’empêche que cette situation - ces rumeurs - a également été préjudiciable à la Commission et je le mentionne ici parce que cela doit être dit.

... finally to make it clear that you will remain in office until the end of your term on 1 November 2004. We welcome this clarification, but even members of your Commission were still saying last week that there were rumours you might be standing as a list candidate in the European elections. Thankfully, you have now clarified your position. Nonetheless, this state of affairs – this rumour mill – has also harmed the Commission and I mention it here because it needs to be mentioned.


J'ai entendu des rumeurs selon lesquelles la Commission pourrait proposer un instrument de flexibilité supplémentaire pour la catégorie 4.

I have heard rumours that the Commission may be proposing an extra flexibility instrument for heading 4.


On entend des rumeurs selon lesquelles des chercheurs ayant participé à ces programmes auraient proposé leurs services à d’autres personnes.

It is rumoured that scientists who worked on these programmes have offered their services elsewhere.


En ce qui concerne les nominations, le leader du gouvernement au Sénat peut-il confirmer une autre rumeur qui circule en Nouvelle-Écosse, rumeur selon laquelle Heather Robertson, avocate et ex-chef de cabinet de John Savage, serait sur le point d'être nommée à la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse?

On the question of appointments, can the Leader of the Government in the Senate confirm another rumour going around in Nova Scotia that Heather Robertson, a lawyer and former chief of staff to John Savage, is about to be appointed to the bench of the Nova Scotia Supreme Court?


Enfin, il a fermement dementi les rumeurs selon lesquelles les Etats-Unis auraient propose des changements au texte W/47 REV. 2. * * * ] pleniere ou le groupe africain, par l'intermediaire du Congo, s'est exprime sur l'Afrique du Sud. Il s'est livre a une condamnation en regle de l'apartheid, a demande des sanctions totales et obligatoires contre l'Afrique du Sud, mais n'a pas a ce stade tire de conclusion quant a la participation de ce pays au nouveau round.

Mr Yeutter concluded by firmly denying rumours that the United States had proposed changes to W/47/Rev.2. * * * The other notable event of the day occured during the plenary session when the African group expressed its views on South Africa, through the intermediary of Congo, whose representative utterly condemned apartheid and called for complete and compulsory sanctions against South Africa, but refrained at this stage from drawing any conclusions concerning South Africa's participation in the new round.


Il leur a indiqué que les rumeurs selon lesquelles la Commission souhaitait limiter ou interdire l'importation de plasma sanguin ou de produits dérivés du sang étaient fausses et inquiétaient inutilement les médecins, les groupes de patients et les organisations d'hémophyles de la Communauté.

Mr Flynn told the Association that reports that the Commission wished to restrict or ban the import of blood plasma or derived products were untrue and were causing unnecessary concern to doctors, patient groups and haemophilia organisations in the Community.


w