Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre romain
Français
Groupe de travail mixte luthérien-catholique romain
Laitue romaine
Les trois agences romaines
Les trois romaines
Loi des corporations de cimetières catholiques romains
Lutte gréco-romaine
Lutte gréco-romaine
Numérotation en chiffres romains
Numérotation romaine
Pays de droit romain
Pays de tradition romaine
Romaine
Style gréco-romain
Style gréco-romain

Vertaling van "des romains lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


les trois agences romaines | les trois romaines

the three Rome-based agencies


numérotation en chiffres romains | numérotation romaine

Roman notation


pays de droit romain | pays de tradition romaine

civil law country


Loi sur les corporations de cimetières catholiques romains [ Loi des corporations de cimetières catholiques romains ]

An Act respecting Roman Catholic cemetery corporations [ Roman Catholic Cemetery Corporations Act ]


lutte gréco-romaine (1) (2) | style gréco-romain (2)

Graeco-Roman style (1) | greco-romaine wrestling (2) | Greco-Roman style (2)


délégué du membre de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse | déléguée du membre de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse

Delegate of a Member of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland




lutte gréco-romaine [ style gréco-romain ]

Greco-Roman wrestling [ Graeco-Roman style ]


Commission internationale catholique romaine-évangélique luthérienne [ Groupe de travail mixte luthérien-catholique romain ]

Lutheran-Roman Catholic Joint Commission [ Roman Catholic/Lutheran Joint Commission | Lutheran/Roman Catholic International Commission | Lutheran/Roman Catholic Joint Working Group ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les travaux de restauration cofinancés par la politique de cohésion de l'UE seront achevés, l'ancienne cité romaine de Pompéi devrait pouvoir accueillir près de 200 000 touristes par an.

After the completion of the restoration works co-financed by the EU Cohesion Policy, the Ancient Roman city of Pompeii, classified as a UNESCO World Heritage Site, is expected to welcome almost 200 000 additional tourists per year.


En tant que catholique romaine et comme bien des parents à Terre-Neuve, qu'ils soient catholiques romains, anglicans ou d'une autre croyance, lorsque j'ai voté oui, j'ai voté pour que mes enfants reçoivent un enseignement religieux à l'école—pour qu'ils aient droit de prier le matin et à midi, d'observer le carême et d'avoir des crèches à Noël.

As a Roman Catholic and like many parents in our province, whether Roman Catholic, Anglican, or whatever, when I voted yes it was based upon the fact that my children would receive religious instruction in the school—that they would be permitted to have their morning prayers, their noon prayer, their Lent, and their Christmas nativity scenes.


Dans une société où il y a déjà six ou sept groupes confessionnels, si vous comptez les Anglicans, les Presbytériens, l'Armée du Salut, l'Église unie, les Pentecôtistes, les Catholiques romains et les Adventistes du septième jour, il apparaît lorsqu'on examine les pourcentages—n'ayant jamais vécu à Terre-Neuve, je suis obligée de consulter le tableau—les Catholiques représentent 37 p. 100 ou plus de la population.

In a society where you already have quantified six or seven denominational groups, if you count Anglicans, Presbyterians, Salvation Army, United Church, Pentecostals, Roman Catholics, and Seventh Day Adventists, it strikes that in looking at these percentages we have in front of us—never having lived in Newfoundland, I have to look at the chart and see what it tells me—the Roman Catholics are 37% or more of the population.


M. Helmut Boehm (directeur général, Wagner Hills Farm): «Qu'est-ce que la vérité?», demandait le gouverneur romain Ponce Pilate lorsque Jésus a dit «Tout le monde du côté de la vérité m'écoute».

Mr. Helmut Boehm (Executive Director, Wagner Hills Farm): “What is truth?”, the Roman governor Pontius Pilate asked after Jesus said, “Everyone on the side of truth listens to me”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On se croirait aux derniers jours de l'Empire romain, lorsqu'on voit des libéraux dans leurs toges, assis au Château Laurier, qui disent: « Je pense que, à titre de jeune libéral, je devrais être le bras droit de celui qui va évincer l'actuel chef de notre parti».

It is like watching the last days of the Roman Empire with the Liberals in their togas, sitting at the Château Laurier saying, “I think I should, as a young Liberal, be chosen as the right hand of whoever is going to take out the present Liberal Leader”.


Plus tard, la consommation de viande de porc s'est encore développée suivant la tradition des Romains lorsque ceux-ci ont conquis la région.

Later, the consumption of pork meat increased following the Roman tradition, when the region was ruled by the Romans.


Lorsque de Gaulle a construit l’Europe avec les autres Européens, il a déclaré que l’Europe était déterminée par sa géographie, sa culture gréco-romaine et sa religion chrétienne.

When de Gaulle built Europe with the other Europeans, he said that Europe was determined by her geography, her Greco-Roman culture and the Christian religion.


[Français] M. Richard Marceau: Si je comprends bien, lorsque vous parlez de la lettre de saint Paul aux Romains, vous laissez entendre que dans le Nouveau Testament, Jésus n'a rien dit sur l'homosexualité.

[Translation] Mr. Richard Marceau: If I understand correctly, when speaking of Saint Paul’s letter to the Romans, one is given to understand that in the New Testament Jesus does not address homosexuality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des romains lorsque ->

Date index: 2024-01-05
w