J'ai été témoin de la restructuration du système canadien d'approvisionnement en sang menée à la fin des années 1990 et j'ai contribué à l'amélioration des secteurs de la réglementation et de la santé publique de Santé Canada; j'estime donc qu'il est extrêmement décevant que les gouvernements, les organismes gouvernementaux, comme les Instituts de recherche en santé du Canada, et les organisations non gouvernementales [.] ne posent pas davantage de gestes concrets.
Having lived through the restructuring of the Canadian Blood System in the late 90's and helped to enhance both the regulatory and public health components of Health Canada, I consider the lack of definitive action on the part of Governments, Government agencies such as the CIHR and NGOs.extremely disappointing.