Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ressources naturelles pourrait nous » (Français → Anglais) :

En dépit de réserves mondiales suffisantes, la disponibilité de certaines ressources naturelles pourrait se trouver limitée pour des raisons d'ordre géopolitique.

Despite sufficient world reserves, the availability of certain resources may become limited for geopolitical reasons.


Sociétés pacifiques || Réduire les morts violentes et le nombre de personnes touchées par la violence Pourrait inclure les homicides et les morts causés par les conflits, la violence contre les groupes vulnérables || Améliorer la capacité, le professionnalisme et la responsabilisation des institutions policìères, judiciaires et de sécurité Pourrait inclure la confiance du public dans l’action de la justice, de la police et des institutions chargées de la sécurité || Réduire les flux illicites d’armes légères et meurtrières Pourrait in ...[+++]

Peaceful societies || Reduce violent deaths and the number of people affected by violence Could include homicides and conflict deaths, violence against vulnerable groups || Improve the capacity, professionalism and accountability of police, justice and security institutions Could include public confidence in the performance of justice, police and security institutions || Reduce illicit flows of small arms and lethal weapons Could include arms transfer and trafficking || Reduce international organised crime, including illicit financial ...[+++]


La raréfaction des ressources naturelles pourrait entraîner une augmentation des rentes et des bénéfices économiques liés à leur possession ou à leur utilisation exclusive.

As natural resources become increasingly scarce, the economic rent and profits associated with their ownership or exclusive use may increase.


Si la rareté d'une ressource naturelle pose un problème, il se pourrait qu'il faille imposer des limites à son exploitation par la génération actuelle.

If scarcity of a natural resource is a problem, its availability to the current generation might need to be limited.


Nous devons nous préparer au progrès technologique, aux changements démographiques, à la raréfaction des ressources naturelles et à la croissance des économies jusqu’à présent sous-développées, y compris dans les pays qui nous entourent.

We need to prepare for technological progress, demographic shifts, increasing scarcity of natural resources and growth in hitherto underdeveloped economies, including our neighbouring countries.


Le rapport intitulé «Decoupling natural resource use and environmental impacts from economic growth» (découpler l'utilisation des ressources naturelles et leur impact sur l'environnement de la croissance économique) indique que, si rien n’est fait, le niveau de consommation des ressources naturelles pourrait tripler d'ici 2050, ce qui équivaudrait à une consommation annuelle de 140 milliards de tonnes de minéraux, minerais, combustibles fossiles et biomasse.

The report on "Decoupling natural resource use and environmental impacts from economic growth" finds that with business as usual, resource consumption would increase to three times its current level by 2050, resulting in the annual consumption of 140 billion tons of minerals, ores, fossil fuels and biomass.


Le ministre des Ressources naturelles pourrait-il dire à la Chambre ce que fait le gouvernement pour les collectivités qui vivent de l'exploitation des ressources naturelles dans le reste du Canada?

Would the Minister of Natural Resources tell the House what the government is doing for resource communities in the rest of Canada?


Aussi, est-ce que le ministre des Ressources naturelles pourrait nous informer des mesures afin de retirer les armes de chasse du registre des armes à feu?

Could the Minister of Natural Resources talk to us about measures to remove hunting rifles from the firearms registry?


Le ministre des Ressources naturelles pourrait-il nous faire part de la position du gouvernement à l'égard d'une taxe sur les émissions de carbone?

Could the natural resources minister tell us what the government's position is on carbon taxes?


Je me demandais si le secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles pourrait nous dire si le ministère compte s'efforcer de faire appuyer et adopter rapidement au Sénat ce projet de loi très positif pour qu'il puisse recevoir la sanction royale dès cet automne.

I was wondering if the Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources would indicate whether the department will be pursuing support of and quick passage of that bill in the Senate to ensure that we get that very positive bill through to royal assent this fall.


w