Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent des exigences et des ressources linguistiques
Anglophonie
Association européenne des ressources linguistiques
Commis aux exigences et aux ressources linguistiques
ELRA
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Ressource linguistique multilingue par réseaux mondiaux
Ressource naturelle
Zone linguistique

Traduction de «des ressources linguistiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association européenne des ressources linguistiques | ELRA [Abbr.]

European Language Resources Association | European Languages Resources Association | ELRA [Abbr.]


Production et mise au format des ressources linguistiques

Language Resources Production & Packaging | LRsP&P [Abbr.]


ressource linguistique multilingue par réseaux mondiaux

multilingual language resource over global networks


Association Européenne pour les Ressources Linguistiques

European Language Resources Association


Commis aux exigences et aux ressources linguistiques

Resources Analysis and Requirements Clerk


Agent des exigences et des ressources linguistiques

Resources and Requirements Officer


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
traduction automatique: cela se réfère à des moteurs de traduction automatique et ressources linguistiques spécialisées, notamment les outils et interfaces de programmation nécessaires pour exploiter les services numériques paneuropéens dans un environnement multilingue;

Automated translation: this refers to machine-translation engines and specialised language resources including the necessary tools and programming interfaces needed to operate pan-European digital services in a multilingual environment.


16. répète que, tout en maintenant une haute qualité de travail, il est également nécessaire d'utiliser plus efficacement les ressources linguistiques et d'en maîtriser les coûts en examinant la charge globale de travail pour chaque section linguistique et en veillant à ce que les coûts générés par l'annulation tardive de demandes de réunions et de visites de délégations avec interprétation, en violation des délais fixés dans le code de conduite, soient réduits; insiste pour que les commissions, les délégations et les groupes politiq ...[+++]

16. Reiterates that, while maintaining a high standard of work, it is also necessary to make more efficient use of language resources and to control their costs by looking at the overall workload for each language section and ensuring that the costs generated by the late cancellation of meeting requests and delegation visits with interpretation, in contravention of the deadlines laid down in the Code of Conduct, are reduced; insists that committees, delegations and political groups should be made aware of the rules laid down in the Code of Conduct;


15. répète que, tout en maintenant une haute qualité de travail, il est également nécessaire d'utiliser plus efficacement les ressources linguistiques et d'en maîtriser les coûts en examinant la charge globale de travail pour chaque section linguistique et en veillant à ce que les coûts générés par l'annulation tardive de demandes de réunions et de visites de délégations avec interprétation, en violation des délais fixés dans le code de conduite, soient réduits; insiste pour que les commissions, les délégations et les groupes politiq ...[+++]

15. Reiterates that, while maintaining a high standard of work, it is also necessary to make more efficient use of language resources and to control their costs by looking at the overall workload for each language section and ensuring that the costs generated by the late cancellation of meeting requests and delegation visits with interpretation, in contravention of the deadlines laid down in the Code of Conduct, are reduced; insists that committees, delegations and political groups should be made aware of the rules laid down in the Code of Conduct;


L'objectif final de l'ERIC CLARIN est de faire progresser la recherche en sciences humaines et sociales en donnant aux chercheurs un accès uniformisé à une plateforme qui intègre des outils avancés et des ressources linguistiques au niveau européen.

The ultimate objective of CLARIN ERIC is to advance research in humanities and social sciences by giving researchers unified access to a platform which integrates language-based resources and advanced tools at a European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une infrastructure européenne de recherche commune en matière de ressources linguistiques et de technologie appelée «CLARIN» est créée.

There shall be a European Research Infrastructure called the ‘Common Language Resources and Technology Infrastructure’, hereinafter referred to as ‘CLARIN’.


la création de centres d'expertise axés sur l'exploitation des ressources linguistiques et de la technologie pour faire progresser la recherche en sciences humaines et sociales;

the creation of centres of expertise with a focus on the exploitation of language resources and technology for the advancement of research in the humanities and social sciences;


Le 23 septembre 2011, l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark, l'Estonie, les Pays-Bas, la République tchèque et l'Union de la langue néerlandaise ont soumis une demande à la Commission en vue d'instituer l'infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC-CLARIN).

On 23 September 2011 the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, the Dutch Language Union, Austria and the Netherlands requested the Commission to set up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (hereinafter ‘CLARIN ERIC’).


1. Un consortium pour une infrastructure européenne de recherche commune en matière de ressources linguistiques et de technologie appelé ERIC CLARIN est créé.

1. A European Research Infrastructure Consortium for the Common Language Resources and Technology Infrastructure named CLARIN ERIC is hereby established.


108. souligne que, tout en maintenant une haute qualité de travail, il est nécessaire d'utiliser plus efficacement les ressources linguistiques et d'en maîtriser les coûts en examinant la charge globale de travail pour chaque section linguistique et en veillant à ce que les coûts générés par l'annulation tardive de demandes de réunions, les visites de délégations avec interprétation et le non-respect des délais de traduction fixés dans le code de conduite soient réduits; insiste pour que les commissions, les délégations et les groupe ...[+++]

108. Stresses that, while maintaining a high standard of work, it is also necessary to achieve a more efficient use of language resources and to control their costs by looking at the overall workload for each language section and by ensuring that costs generated by the late cancellation of meeting requests, delegation visits with interpretation and the non-respect of the translation deadlines laid down in the Code of Conduct are reduced; insists that committees, delegations and political groups which persistently ignore the deadlines set in the Code of Conduct should more strictly observe them;


109. souligne que, tout en maintenant une haute qualité de travail, il est nécessaire d'utiliser plus efficacement les ressources linguistiques et d'en maîtriser les coûts en examinant la charge globale de travail pour chaque section linguistique et en veillant à ce que les coûts générés par l'annulation tardive de demandes de réunions, les visites de délégations avec interprétation et le non-respect des délais de traduction fixés dans le code de conduite soient réduits; insiste pour que les commissions, les délégations et les groupe ...[+++]

109. Stresses that, while maintaining a high standard of work, it is also necessary to achieve a more efficient use of language resources and to control their costs by looking at the overall workload for each language section and by ensuring that costs generated by the late cancellation of meeting requests, delegation visits with interpretation and the non-respect of the translation deadlines laid down in the Code of Conduct are reduced; insists that committees, delegations and political groups which persistently ignore the deadlines set in the Code of Conduct should more strictly observe them;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ressources linguistiques ->

Date index: 2024-02-22
w