Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ressources gazières concurrentielles confère " (Frans → Engels) :

11. Le Conseil a reconnu le potentiel croissant des nouvelles ressources gazières de la mer Noire, de l’Afrique du Nord et de l’est de la Méditerranée pour la sécurité énergétique de l’UE et de l’ensemble de la région, ainsi qu’il a été démontré lors des récentes conférences euro-méditerranéennes à Malte et à Rome.

11. The Council recognised the growing potential of the new gas resources in the Black Sea, North Africa, and Eastern Mediterranean for the energy security of the EU and the wider region as demonstrated in the recent Malta and Rome Euro-Mediterranean Conferences.


Il confère aussi au gouvernement territorial la maîtrise de l'exportation de la production tirée des ressources gazières et pétrolières de son territoire.

It also gives the territorial government control over the export of gas and oil from the territory.


54. Les pouvoirs de gestion conférés au gouvernement fédéral ou à ses mandataires relativement à la zone adjacente sont exercés d’une manière compatible avec ceux conférés au gouvernement du Yukon et à ses mandataires en matière de ressources pétrolières ou gazières, dans la mesure où les objectifs visés par l’exercice des pouvoirs fédéraux ne sont pas compromis.

54. The Government of Canada, including its agencies, shall exercise any powers in respect of the management of lands in the adjoining area in a manner consistent with the powers of the Yukon Government, including its agencies, in respect of oil and gas in that area to the extent that the objectives of the Government of Canada in so exercising its powers are not compromised.


J'ai cependant de la difficulté à expliquer à mes électeurs comment on a pu effectuer des études de la concurrence dans cette industrie, ou dans des secteurs de cette industrie, qui ont mené, je crois, à une étude du Conference Board au cours de la dernière année, et qu'il soit malgré tout impossible de démontrer les collusions et les pratiques anti-concurrentielles dont mes électeurs soupçonnent l'existence dans l'industrie pétr ...[+++]

One thing I have difficulty doing is explaining to my constituents how it has been possible to undertake competition type reviews of this industry or parts of this industry, culminating I think in the conference board review within the last year or so, and yet it is impossible to demonstrate the collusion and the anti-competitiveness that my constituents feel are occurring in the oil and gasoline industry.


En ce qui concerne les effets horizontaux, la Commission est parvenue à la conclusion que, en l’absence de concentration, GDP serait très probablement devenue le principal concurrent sur les marchés de l’électricité au Portugal, étant donné que i) le fait de disposer d’un accès à des ressources gazières concurrentielles confère un avantage significatif sur le marché de l’électricité, les centrales au gaz (TGCC) constituant actuellement le procédé de production d’électricité nouvelle le plus courant, et que ii) GDP, en tant qu’entreprise portugaise, pourrait compter sur sa propre marque et sa propre clientèle dans le domaine du gaz, à laq ...[+++]

As for the horizontal effects, the Commission came to the conclusion that, absent the merger, GDP would have been very likely to become the main competitor in the electricity markets in Portugal, considering (i) that having access to competitive gas resources confers a significant advantage in electricity as gas-fired power plants (CCGTs) now constitute the most common way of generating new power and (ii) that GDP, as a Portuguese company, could rely on its brand and gas customers, to which it could offer a joint supply of gas and electricity.


L'adoption de nouvelles mesures de lutte contre le changement climatique peut conférer aux producteurs un avantage concurrentiel non négligeable dans les pays soumis à des limitations des émissions de carbone, dans la mesure où – en combinaison avec d'autres politiques – cela freine la consommation de ressources précieuses et stimule l'innovation écotechnologique, pour laquelle les opportunités de marché se multiplient.

The adoption of further measures to combat climate change may result in significant competitive advantages for producers in countries with restrictions on carbon emissions, because – in combination with other policies – it will lead to lower consumption of valuable resources, and to environmentally friendly technological innovation, for which the market access opportunities are increasing.


Il existe déjà un processus de délivrance de permis d'exploitation des ressources gazières et pétrolières bien établi et fondé sur le marché, qui donne chaque année l'occasion d'acquérir des droits d'exploration grâce à un processus concurrentiel.

There is a well-established, market-driven oil and gas issuance process with an annual opportunity to obtain oil and gas rights through a competitive leasing process.


w