Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent au renseignement
Agent de renseignements
Agent du renseignement
Agent du service des renseignements
Agente au renseignement
Agente de renseignements
Agente du renseignement
Agente du service des renseignements
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir de donner des renseignements
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Fonctionnaire S.R.
Le communisme plutôt que la mort
MRE
Mesure de renseignement électronique
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
PADR
PGP
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
ROEM
Renseignement aérien par écoute des signaux
Renseignement d'origine électromagnétique
SIGINT
Veille automatique
élaborer des dossiers de renseignement militaire

Traduction de «des renseignements plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

counter-terrorism analyst | intelligence analyst | intelligence officer | research & intelligence officer


mesure de renseignement électronique | renseignement aérien par écoute des signaux | renseignement d'origine électromagnétique | veille automatique | MRE [Abbr.] | ROEM [Abbr.] | SIGINT [Abbr.]

signals intelligence | SIGINT [Abbr.]


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


agent du renseignement [ agente du renseignement | agent de renseignements | agente de renseignements | agent au renseignement | agente au renseignement | agent du service des renseignements | agente du service des renseignements | fonctionnaire S.R. ]

intelligence officer


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

inform customers of activity changes and cancellations | inform customers of changes in activities | inform customers of activity changes | inform customers with changes in activity


élaborer des dossiers de renseignement militaire

collate military intelligence records | developing records of military intelligence | develop military intelligence records | developing military intelligence records
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne sommes pas capables d'y répondre maintenant, et je me demande aussi si cela ne ferait pas plutôt partie de la responsabilité du solliciteur général ou d'un organisme de renseignement plutôt que de Santé Canada.

We're not able to answer that now, and I'm also wondering whether or not that is not more rightly the responsibility of the Solicitor General or some other organization that might be looking at intelligence rather than Health Canada.


Mais il vaut mieux poser des questions et se renseigner plutôt que de croire aveuglément ceux qui voudraient que nous vivions constamment dans la peur. Nous devrions nous renseigner, et le centre modèle de l'organisme Campaign for Safer Consumption est une réalisation remarquable.

We should get educated on these issues, and the Campaign for Safer Consumption Sites has done a really remarkable thing.


Comme le précise l'ouvrage d'O'Brien et de Bosc, encore à la page 522, « aucun argument ou opinion ne doit être présenté et seule l'information nécessaire à la réponse doit être fournie afin que le processus demeure un échange de renseignements plutôt que de devenir une occasion de débat ».

As is stated in O’Brien and Bosc, again at page 522, “no argument or opinion is to be given and only the information needed to respond to the question is to be provided in an effort to maintain the process of written questions as an exchange of information rather than an opportunity for debate”.


74. fait observer qu'en privilégiant une approche bilatérale plutôt que multilatérale des questions fiscales internationales, les conventions de double imposition risquent d'encourager le recours aux prix de transfert et à l'arbitrage réglementaire; invite par conséquent la Commission à ne pas favoriser de telles conventions, en lieu et place d'accords d'échange de renseignements fiscaux, dans la mesure où elles engendrent souvent une perte de recettes fiscales pour les pays en développement en raison de moindres taux d'imposition à ...[+++]

74. Points out that, by reinforcing a bilateral rather than a multilateral approach to transnational tax issues, double taxation agreements (DTA) risk encouraging transfer pricing and regulatory arbitrage; calls on the Commission, therefore, to refrain from promoting such agreements, instead of tax information exchange agreements (TIEAs), since the former usually result in a fiscal loss for developing countries through lower withholding tax rates on dividend, interest and royalty payments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. fait observer qu'en privilégiant une approche bilatérale plutôt que multilatérale des questions fiscales internationales, les conventions de double imposition risquent d'encourager le recours aux prix de transfert et à l'arbitrage réglementaire; invite par conséquent la Commission à ne pas favoriser de telles conventions, en lieu et place d'accords d'échange de renseignements fiscaux, dans la mesure où elles engendrent souvent une perte de recettes fiscales pour les pays en développement en raison de moindres taux d'imposition à ...[+++]

76. Points out that, by reinforcing a bilateral rather than a multilateral approach to transnational tax issues, double taxation agreements (DTA) risk encouraging transfer pricing and regulatory arbitrage; calls on the Commission, therefore, to refrain from promoting such agreements, instead of tax information exchange agreements (TIEAs), since the former usually result in a fiscal loss for developing countries through lower withholding tax rates on dividend, interest and royalty payments;


Il demande également au Conseil et à la Commission d'envisager une solution qui pourrait compléter (et éventuellement même remplacer) le traité d'entraide judiciaire entre les États-Unis et l'Union européenne, par exemple en exposant les implications de l'échange d'information qui est essentiellement basé sur les renseignements plutôt qu'un exemple d'informations échangées au titre de la coopération ordinaire en matière d'entraide judiciaire.

It also invites Council and Commission to envisage a solution which could complement (and eventually even substitute) the Mutual Legal Assistance Treaty (MLAT) between the US and the EU, e.g. by spelling out the implications of the exchange of information which is predominantly intelligence-based rather than an example of the information exchanged under the ordinary MLA cooperation.


11. reconnaît qu'il serait peu judicieux, au regard des mesures de sécurité, de mettre l'accent uniquement sur les ressortissants de pays tiers voyageant vers l'UE en provenance de pays exigeant un visa; exprime toutefois des doutes quant à l'absolue nécessité du système proposé et souhaiterait obtenir une explication détaillée sur l'objectif visé; est convaincu qu'une coopération étroite entre les services de renseignement en particulier constitue la voie à suivre, plutôt ...[+++]

11. Acknowledges that it would be unwise to focus attention in terms of security measures only on TCNs travelling to the EU from countries with a visa requirement; questions, however, whether the proposed system is absolutely necessary and would like a thorough explanation of the rationale for it; is convinced that close cooperation between intelligence services in particular is the right way forward, rather than a massive collection of data in general;


11. reconnaît qu'il serait peu judicieux, au regard des mesures de sécurité, de mettre l'accent uniquement sur les RPT voyageant vers l'UE en provenance de pays exigeant un visa; exprime toutefois des doutes quant à l'absolue nécessité du système proposé et souhaiterait obtenir une explication détaillée sur l'objectif visé; est convaincue qu'une coopération étroite entre les services de renseignement en particulier constitue la voie à suivre, plutôt que la co ...[+++]

11. Acknowledges that it would be unwise to focus attention in terms of security measures only on TCNs travelling to the EU from countries with a visa requirement; questions, however, whether the proposed system is absolutely necessary and would like a thorough explanation of the rationale for it; is convinced that close cooperation between intelligence services in particular is the right way forward, rather than a massive collection of data in general;


Comme seul pays du G-8 dépourvu d'une agence de renseignement étranger, le Canada a été un consommateur net de renseignement plutôt qu'un producteur net.

As the only G-8 country without a foreign intelligence agency, Canada has been a net consumer of intelligence rather than a net producer.


Dans certains cas, nous nous devons de protéger les renseignements dont nous sommes les gardiens et il y a lieu de réfléchir davantage à la possibilité de nous obliger à révéler ce genre de renseignements plutôt qu'à le faire de façon discrétionnaire.

The concern we have is with the need to protect information in certain cases, and whether that should be a mandatory or a discretionary right is something I think may need a little more consideration from authorities.


w