Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation journalière
Allocation quotidienne
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Coût des activités de la vie courante
Coût des activités de la vie quotidienne
Durée de travail quotidienne
Durée du temps de travail quotidienne
Employée de site de rencontre
Forfait quotidien
Frais associés aux activités de la vie courante
Frais associés aux activités de la vie quotidienne
Frais associés à la vie quotidienne
Indemnité forfaitaire quotidienne
Indemnité journalière
Indemnité quotidienne
Per diem
Rencontre échouée
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair

Vertaling van "des rencontres quotidiennes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating


frais associés à la vie quotidienne [ frais associés aux activités de la vie quotidienne | frais associés aux activités de la vie courante | coût des activités de la vie courante | coût des activités de la vie quotidienne ]

costs associated with daily living [ daily living costs | costs associated with daily living activities ]


indemnité journalière | indemnité quotidienne | indemnité forfaitaire quotidienne | forfait quotidien | allocation journalière | allocation quotidienne | per diem

per diem allowance | per diem


centre de développement de l'autonomie dans les activités quotidiennes [ centre de soutien à l'autonomie dans les activités quotidiennes | centre d'appui à l'autonomie dans les activités quotidiennes ]

center for independent living movement [ independent living movement center | centre for independent living movement | independent living movement centre ]


durée de travail quotidienne | durée du temps de travail quotidienne

measured daywork | MDW




utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes

use of special equipment for daily activities


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les indicateurs actuels de la pauvreté ne font pas apparaître que les ressources qui garantissent une vie décente à une personne non handicapée peuvent s’avérer totalement insuffisantes pour une personne atteinte d’un handicap en raison des obstacles supplémentaires qu’elle rencontre dans l'accomplissement de ses activités quotidiennes[7].

Current poverty indicators fail to reflect that the amount of resources that can ensure a decent life for a person without disabilities may be absolutely insufficient for people with disabilities, due to the additional barriers that they encounter in performing their everyday activities[7].


La Commission poursuit une opération plus vaste visant à agir de manière globale sur tous les obstacles que les citoyens européens rencontrent lorsqu’ils exercent leurs droits de citoyens de l’UE dans tous les aspects de leur vie quotidienne.

The Commission is further conducting a broader exercise aimed at tackling comprehensively all obstacles European citizens encounter when they exercise their rights as Union citizens in all aspects of their daily lives.


J'ai eu des entretiens avec certains ambassadeurs, mais je n'ai encore rencontré aucun ambassadeur en poste à Rangoon qui rencontre quotidiennement le gouvernement birman.

So I have had some discussions with some of the ambassadors, but I have not yet met with any of the ambassadors who are resident in Yangon and who interface with the government on a daily basis.


On rencontre quotidiennement des jeunes qui ont abandonné l'école secondaire et qui ont fait pas moins de cinq tentatives infructueuses de participation à des programmes de formation.

On a daily basis, we see youth who have dropped out of high school with as many as five unsuccessful attempts at training programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les points de contact nationaux mis en place par la directive 2005/36/CE devraient devenir des centres d’assistance, dont l’activité principale serait de conseiller et d’assister les citoyens, y compris dans le cadre d’entretiens individuels, afin que l’application quotidienne des règles du marché intérieur dans les cas particuliers complexes que rencontrent les citoyens fasse l’objet d’un suivi au niveau national.

Therefore, the national contact points established by Directive 2005/36/EC should become assistance centres which should focus their activities on providing advice and assistance to citizens, including face-to-face advice, in order to ensure that the daily application of internal market rules in complex individual cases of citizens is followed up at national level.


Il doit être considéré comme s'inscrivant dans la Stratégie nationale antidrogue du Canada et comme un outil pour résoudre les problèmes qu'on rencontre quotidiennement au Canada.

The bill should be viewed within the context of Canada's National Anti-Drug Strategy and what we face daily.


Ce rapport est une initiative stratégique de la Commission. Il décrit les principaux obstacles que les citoyens de l’Union européenne (UE) rencontrent encore dans leur vie quotidienne lorsqu’ils exercent les droits que leur confère l’UE au-delà de leurs frontières nationales.

The report is a strategic initiative of the Commission and presents the main obstacles European Union (EU) citizens continue to face in their daily lives when exercising their EU rights across national borders.


Entre autre, nos représentants à l'étranger mènent des campagnes de publicité ciblées et rencontrent quotidiennement des décideurs et des représentants du monde des affaires et des médias locaux.

Targeted advocacy campaigns and meeting with foreign decision makers, the business community and local media are just some of the daily tasks executed by our representatives abroad.


— Honorables sénateurs, au lieu de vous ennuyer en relatant point par point le voyage que le Groupe d'amitié parlementaire Canada-Taïwan a fait à Taïwan le printemps dernier, je vais vous donner une idée schématique du voyage et vous inviter à lire vous-mêmes les détails de nos rencontres quotidiennes avec des dignitaires.

She said: Honourable senators, rather than bore you with a blow-by-blow account of our trip to Taiwan in the spring, I will just give you the bare bones of the trip and urge you to read the daily details of our individual meetings with dignitaries.


Elle met l'accent sur les nombreuses entraves que les personnes handicapées rencontrent dans l'environnement social actuel lorsqu'elles veulent réaliser les activités quotidiennes habituelles et participer à toute la gamme des activités sociales.

It focuses on the many barriers within the existing social environment faced by people with disabilities who seek to carry out the usual activities of everyday life and to participate in the full range of activities in society.


w