Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions autorisées mais non émises
Actions non émises
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Bon à prime d'émission
Dette autorisée émise
Dette émise
Donner un retour d'information à des enseignants
Emprunt autorisé émis
Emprunt émis
Faire part de remarques à des enseignants
Monnaies émises
Obiter dictum
Obligation à intérêts précomptés
Obligation émise au-dessous du pair
Obligation émise avec une décote
Obligation émise à prime
Opinion judiciaire incidente
Pièces de monnaie émises
Pièces émises
Point
Quantité de polluants émise
Quantité émise
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarquer

Traduction de «des remarques émises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


pièces de monnaie émises [ pièces émises | monnaies émises ]

coinage issued [ coins issued ]


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


bon à prime d'émission | obligation à intérêts précomptés | obligation émise à prime | obligation émise au-dessous du pair | obligation émise avec une décote

discount note


quantité de polluants émise | quantité émise

emission load


actions non émises | actions autorisées mais non émises

treasury shares | unissued shares | unissued stock


emprunt autorisé émis | emprunt émis | dette émise | dette autorisée émise

funded debt


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 29 juillet, 20 août, 8 septembre et 12 septembre 2014, l'Allemagne a fourni des renseignements complémentaires, dans lesquels elle analysait, entre autres, les remarques émises par les plaignants 3 et 4 les 21 août, 3 septembre et 12 septembre 2014.

The German authorities submitted further information on 29 July 2014, 20 August 2014, 8 September 2014 and 12 September 2014, which also covered comments submitted by complainants 3 and 4 on 3 September 2014, 21 August 2014 and 12 September 2014.


Nous espérons donc que les remarques émises seront prises en considération en vue de faire de ce projet de loi C-64 celui que nous attendons tous.

Accordingly, we hope that our comments will be considered so that Bill C-64 will meet all our expectations.


À la suite d'une lettre de la Commission du 13 janvier 2014, l'Allemagne a exprimé ses remarques sur les exigences émises dans la lettre des deux plaignants du 10 février 2014.

Following a letter from the Commission of 13 January 2014, Germany sent its comments on the claims raised by the two complainants by letter dated 10 February 2014.


S’agissant des obligations émises en 2007, TNT a fait remarquer qu’il n’était pas possible de déterminer le caractère commercial des conditions, étant donné qu’elles ne relevaient pas du domaine public et que le prêt était apparemment relié au compte séquestre et à la facilité de prêt existante.

With regard to the loans issued in 2007, TNT noted that it was not possible to determine the commerciality of the terms because they were not public knowledge and, also, because the lending was apparently connected to the escrow account and existing loan facility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Frattini, vice-président de la Commission européenne, a reconnu le bien-fondé des remarques émises par Mme López Almendáriz et a affirmé qu'il les évoquerait au cours de la réunion du conseil "Justice et affaires intérieures" qui se tiendra à Luxembourg les mercredi 12 et jeudi 13 octobre 2005.

Vice-President Frattini acknowledged the points raised by Ms López Almendáriz and stated that he would raise these matters at the Justice and Home Affairs Council meeting in Luxembourg on Wednesday 12 and Thursday 13 October 2005.


M. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Avez-vous eu l'occasion de lire les remarques émises par la ministre en réponse à la lettre que vous aviez envoyée et dans laquelle les modifications que vous souhaitez sont assez clairement exposées?

Mr. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Have you had the opportunity to read the remarks made by the minister in response to the letter that you sent detailing the amendments that you would like to see?


Nous insistons donc pour que l'on prête une oreille très attentive aux remarques émises tant par la commission du développement et de la coopération que par la commission du contrôle budgétaire, remarques qui valent d'être prises en considération.

We would urge, therefore, that careful attention be paid to the valuable comments made by both the Committee on Development and Cooperation and the Committee on Budgetary Control.


Nous avons tous remarqué la controverse qui a entouré l'élément du projet de loi initial qui prévoyait d'assortir l'imposition de dispositifs de surveillance électroniques à l'injonction restrictive émise par un tribunal.

We have all noted the controversy that surrounded the part of the original bill that provided for electronic monitoring controls to be imposed in connection with a judicial restraint order.


ANNEXE I DÉFINITIONS, SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES, INTENSITÉ DE LA LUMIÈRE ÉMISE, MODALITÉS DES ESSAIS, COULEUR DE LA LUMIÈRE ÉMISE, CONFORMITÉ DE LA PRODUCTION, REMARQUE SUR LA COULEUR

ANNEX I DEFINITIONS, GENERAL SPECIFICATIONS, INTENSITY OF LIGHT EMITTED, TEST PROCEDURE, COLOUR OF LIGHT EMITTED, CONFORMITY OF PRODUCTION, NOTE CONCERNING COLOUR


2. S'agissant des critiques émises par la Cour à l'encontre de la politique d'exportation suivie par la Commission, trois remarques s'imposent : a ) en réponse à l'observation de la Cour selon laquelle l'exportation serait devenue le principal instrument de gestion du marché, la Commission fait observer qu'à partir du moment où la croissance de la production n'est pas complètement maitrisée (objectif dont on peut débattre, mais dont la réalisation ne dépend pas que de la Commission), il n'existe pas d'autre alternative que le stockage ...[+++]

Concerning the Court's criticisms with respect to the export policy followed by the Commission, three remarks should be made : a ) In reply to the Court's observation according to which export would become the main instrument of market management, the Commission notes that as from the moment when the increase in production is not completely brought under control (an objective which can be discussed, but whose achievement does not only depend upon the Commission), there exists no alternative other than storage or intervention, which re ...[+++]


w