Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Constater avec regret
Critère de regret de Savage
Critère de regret minimax
Critère du mini-max regret
Critère du minimax-regret
Critère mini-max regret
Critère minimax regret
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mesure sans regrets
Mictions fréquentes
Noter avec regret
Névrose cardiaque
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "des regrets quant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]

minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]


concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


constater avec regret [ noter avec regret ]

note with regret


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements | formalities examination


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

where the cause of action and the parties in both courts are the same


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Devrions-nous donc aller de l'avant avec ces modifications quoi qu'il en soit, peut-être en exprimant notre regret quant au fait que le processus n'était pas aussi respectueux que ce que vous espériez ou que ce à quoi vous vous attendiez?

Should we go ahead with these amendments nonetheless, perhaps expressing our regrets that the process was not as respectful as you might have hoped or expected?


39. exprime ses regrets quant aux conclusions du sommet des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) qui a eu lieu en 2010, tout en attirant l'attention sur le fait que les pays développés sont loin de concrétiser les engagements pris en termes d'aide publique au développement;

39. Is dismayed at the conclusions of the 2010 United Nations Summit on the Millennium Development Goals (MDG), pointing out that developed countries are a long way from meeting the commitments given in terms of official development assistance;


8. exprime ses regrets quant aux conclusions du sommet de 2010 des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), tout en attirant l'attention sur le fait que les pays développés sont loin de concrétiser les engagements pris en termes d'aide publique au développement;

8. Is dismayed at the conclusions of the 2010 United Nations Summit on the Millennium Development Goals (MDG), pointing out that developed countries are a long way from meeting the commitments given in terms of official development assistance;


39. exprime ses regrets quant aux conclusions du sommet des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) qui a eu lieu en 2010, tout en attirant l'attention sur le fait que les pays développés sont loin de concrétiser les engagements pris en termes d'aide publique au développement;

39. Is dismayed at the conclusions of the 2010 United Nations Summit on the Millennium Development Goals (MDG), pointing out that developed countries are a long way from meeting the commitments given in terms of official development assistance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais remercier tous les membres du comité d'avoir exprimé leurs regrets quant au traitement que j'ai enduré.

In particular, I would like to thank the members of the committee, all of you, for expressing regret for the treatment I had to endure.


En ce qui concerne la sûreté nucléaire, l'Union européenne exprimera ses regrets quant à la décision prise par l'Ukraine d'abandonner le projet international visant à achever la construction des deux réacteurs nucléaires du projet K2R4. Elle indiquera qu'elle souhaite vivement que l'autre option envisagée garantisse un niveau de sécurité maximal, conformément au protocole d'accord relatif à la fermeture de Tchernobyl signé par l'Ukraine, les pays du G7 et la Commission européenne.

As regards nuclear safety, the EU will express its regret about the Ukrainian decision to abandon the international project for the completion of the two reactor units K2R4 and will express the strong desire that the envisaged alternative option guarantees the highest safety level in line with the Memorandum of Understanding signed by Ukraine, the G7 countries and the European Commission on the Chernobyl closure.


Le Président a fait part de son regret quant à la tentative inutile pour endommager le processus de développement d'un pays démocratique arabe et exprime sa solidarité à S.M. le Roi, au peuple marocain et aux familles des victimes.

The President made known his regret on this futile attempt to hamper the development of a democratic Arab country and he expresses his solidarity to H. M. the King, the Moroccan people and the families of the victims.


14. exprime son profond regret quant au nombre de victimes, de part et d'autre, et quant à la destruction d'habitations civiles, d'hôpitaux et d'infrastructures, en raison de la récente escalade des opérations militaires israéliennes; demande au Conseil et à la Commission de mettre en oeuvre tous les éléments de l'Accord d'association avec Israël et d'envisager la possibilité de le suspendre, si le gouvernement israélien ne modifiait pas sa politique actuelle;

14. Expresses its deep regret at the number of victims on both sides and the destruction of civilian homes, hospitals and infrastructure in the recent escalation of Israeli military operations; calls on the Council and Commission to implement all aspects of the Association Agreement with Israel and to consider the possibility of suspending it should the Israeli government not change its present policy;


"exprimant ses regrets quant à certains paragraphes de la lettre du président de l'Assemblée du Peuple de la République arabe d'Égypte sur la présente résolution"

“expressing its regrets concerning certain paragraphs of the letter from the President of the People's Assembly of the Arab Republic of Egypt on this resolution”.


Au bout du compte, le comité a, dans un rapport de trois pages très clair, exprimé son regret quant à la façon dont le gouvernement avait administré le mode alternatif de règlement des conflits, et il a proposé huit recommandations très précises.

The committee, at the end of the day, in a report that was quite straightforward and was three pages in length, expressed its regret at the manner in which the alternate dispute resolution process was being administered and provided eight very straightforward recommendations at that time.


w