Non seulement dégagerait-elle des recettes substantielles, car les montants en jeu sont énormes, mais surtout, et je pense que c'était l'objectif de Tobin, elle rétablirait un peu les pouvoirs des gouvernements nationaux de fixer des politiques conformes aux priorités nationales et pas seulement à ce que dictent les marchés financiers.
It would not only have the ability to raise a substantial amount of tax, because the amounts we're talking about are enormous, but more important, and I think it was Tobin's purpose in his speculative tax, was to give back some powers to national governments to set policies in accordance with national priorities and not just what the financial markets dictated.