Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Au plus près
Au plus près du vent
Coefficient d'embranchement
Degré de branchement
Degré de ramification
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Facteur de bifurcation
Facteur de branchement
Facteur de ramification
Gros fumeur
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Offre jugée la plus intéressante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Plus pour plus
Plus près
Plus près du vent
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Près
Près du vent
Ramification
Ramification du faisceau
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin

Vertaling van "des ramifications plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
degré de ramification | facteur de ramification | facteur de branchement

branching factor


facteur de bifurcation [ facteur de ramification | degré de ramification | coefficient d'embranchement | degré de branchement ]

branching factor


ramification du faisceau [ ramification ]

splice of the bundle [ splice ]


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


au plus près | au plus près du vent | plus près | plus près du vent | près | près du vent

close-hauled | close hauled | beating | by the wind | on the wind | on wind


mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. insiste auprès de la Commission pour qu'elle prenne en compte les propositions du Parlement et propose une définition de l'économie bleue qui couvre l'intégralité de la production et des emplois en mer, existants ou futurs, et leurs ramifications à terre; demande à la Commission de recenser les activités de l'Union européenne possédant le plus fort potentiel de développement et d'affirmation de l'économie bleue, à travers une liste non exhaustive et inclusive intégrant a minima les activités suivantes: la technologie et l'innovati ...[+++]

1. Urges the Commission to take Parliament’s proposals into account and to propose a definition of the blue economy that covers all existing or future production and employment at sea, as well as the onshore ramifications thereof; calls on the Commission to specify those activities in the EU most likely to be of use in developing and consolidating the blue economy and, to that end, to draw up a non-exhaustive, inclusive list that covers, as a minimum, the following activities: maritime technology and innovation, sustainable fisheries ...[+++]


Le fait que les autorités italiennes n'aient jamais informé leurs homologues en Bavière des ramifications allemandes d'un trafic de fromage avarié sur lequel la police italienne enquêtait depuis des années, le fait que la coopération n'ait pas non plus fonctionné lors du scandale du vin frelaté, tout cela met en évidence de graves dysfonctionnements dans le système d'alerte rapide européen, qu'il faut corriger au plus vite.

If the Bavarian authorities were really kept in the dark for years about a police bust involving Italian criminals dealing in rotten cheese, and if there was a breakdown in cooperation over the recent wine scandal, this all highlights the serious weaknesses in the European reporting system, which have to be put right immediately.


S'il y avait des sources d'information plus représentatives et des informations plus objectives présentées au public et si les ramifications et conséquences de certaines de ces actions étaient prises en compte, il serait alors tout à fait possible d'aboutir à d'autres conclusions.

I think that if there were a more representative range of information sources and more objective information given to our public, and some of the ramifications and consequences of some of these actions taken into account, then they would quite possibly come to other conclusions.


de définir dans les directives de négociation, en tenant compte de la vulnérabilité qui caractérise le développement de l'Amérique centrale sur les plans socio-économique, environnemental et démocratique, les grands thèmes autour desquels le programme de travail et le dialogue politique s'articuleront, y compris l'actualisation des objectifs et des lignes de conduite pour des questions telles que la gouvernance démocratique, la lutte contre le terrorisme, le maintien de la paix et de la sécurité et la gestion des conflits; d'inclure de nouveaux thèmes, comme la lutte contre la pauvreté, les mesures propres à favoriser la cohésion sociale, les migrations et ...[+++]

identify in the negotiating guidelines, taking account of the vulnerability that is characteristic of Central American socio-economic, environmental and democratic development, the central issues on which the agenda and political dialogue will focus, including the updating of aims and objectives in such issues as democratic governance, combating terrorism, the maintenance of peace and security and conflict management; include further new issues such as the reduction of poverty, support for social cohesion, migration and human exchanges, the fight against crime and especially violent crime with transnational connections (trafficking in d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TANNET, le réseau de recherche pour l'industrie européenne du cuir, qui comptait à l'origine 10 grands partenaires (des instituts de recherche sur le cuir), s'est rapidement agrandi pour former un réseau dont les ramifications s'étendent désormais dans l'ensemble de l'UE et qui compte plus de 300 membres.

TANNET, the network for European Leather Industry, included 10 core partners (leather research institutes), but it mushroomed into a EU-wide network of over 300 members.


L'étude préalable et l'étude du projet de loi ont seulement permis un examen superficiel. Plus on examine le projet de loi C-36, plus on s'aperçoit que l'on en comprend que très superficiellement les ramifications.

Pre-study and study of the bill itself have only permitted a cursory review, and the more one examines Bill C-36, I dare say, there is not much more than a superficial understanding of its ramifications.


Il ne fait donc aucun doute que la politique de concurrence est une des politiques les plus importantes et les plus fructueuses de l'Union européenne et qu'elle joue également un rôle considérable par ses ramifications dans d'autres domaines d'action de l'Union, comme le développement et la stabilité de l'Union économique et monétaire, le marché unique, la politique de protection des consommateurs, ou même la politique de protection de l'environnement.

There is no doubt that competition policy is one of the EU’s most important and successful policies and has enormously significant implications for other areas of the EU’s activities, such as the development and stability of economic and monetary union, the single market and policies on consumer protection and environmental protection.


La deuxième est la suivante : comme je l'ai mentionné, les criminels se sont de plus en plus organisés, ils sont devenus de plus en plus secrets, ont eu des ramifications importantes de leurs activités criminelles.

The second is this: as I mentioned before, criminals are becoming more and more organized, they are becoming more and more secretive, and this is having a significant impact on their criminal activities.


«Les ramifications du crime organisé peuvent être retracées jusque dans les localités les plus petites et les plus éloignées, dans des secteurs aussi divers que les primes d'assurance et la vente au détail de la crème glacée». ont déclaré des agents de la paix dans le cadre d'une conférence qui s'est terminée hier à Montréal.

“The effect of organized crime can be traced in the smallest, most remote communities and in areas as diverse as insurance premiums and ice cream retailing”, law enforcement officers told a conference that ended yesterday in Montreal.


L'infrastructure américaine est beaucoup plus importante que la nôtre, puisqu'il y a là-bas beaucoup plus d'organismes et de ramifications, mais je pense qu'il y a encore du travail à faire pour régler les problèmes soulignés dans les rapports sur les affaires Air India et Arar.

They're a much larger infrastructure than we are, with many more agencies and complexities, but I think for some of the problems that were highlighted in the reports coming out of Air India or the Arar matter, there is still work to be done there.


w