Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Cache purement associatif
Condition purement facultative
Condition purement potestative
Dommage purement financier
Indemnisation raisonnable
Indemnité raisonnable
Mémoire cache purement associative
Poser un regard raisonné
Préjudice purement financier
Raisonnement analogique
Raisonnement analogue
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement basé sur le cas
Raisonnement basé sur les précédents
Raisonnement dirigé par les données
Raisonnement guidé par les données
Raisonnement guidé par les faits
Raisonnement imprécis
Raisonnement incertain
Raisonnement inexact
Raisonnement par analogie
Raisonnement par cas
Raisonnement probabiliste
Raisonnement sous incertitude
Réfléchir de manière raisonnée

Vertaling van "des raisonnements purement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
raisonnement approximatif [ raisonnement inexact | raisonnement imprécis | raisonnement probabiliste | raisonnement incertain | raisonnement sous incertitude | raisonnement approché ]

approximate reasoning [ inexact reasoning | probabilistic reasoning ]


raisonnement basé sur le cas | raisonnement basé sur les précédents | raisonnement par cas

case-based reasoning | CBR [Abbr.]


raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

evidential reasoning


condition purement potestative | condition purement facultative

purely potestative condition | purely facultative condition


mémoire cache purement associative | cache purement associatif

fully-associative cache | multiway-associative cache


préjudice purement financier [ dommage purement financier ]

purely financial injury


indemnisation raisonnable | indemnité raisonnable

reasonable compensation


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


raisonnement analogique [ raisonnement par analogie | raisonnement analogue ]

analogy-based reasoning [ reasoning by analogy | analogical reasoning | analogous reasoning ]


raisonnement guidé par les données | raisonnement dirigé par les données | raisonnement guidé par les faits

data directed reasoning | data driven reasoning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[.] Cependant, l'article 43 garantit aussi que le droit criminel ne sera pas appliqué dans le cas où l'emploi de la force fait partie d'un effort véritable d'éduquer l'enfant, s'il ne présente aucun risque raisonnable de causer un préjudice qui ne soit pas purement transitoire et insignifiant et s'il est raisonnable dans les circonstances.

But s. 43 also ensures the criminal law will not be used where the force is part of a genuine effort to educate the child, poses no reasonable risk of harm that is more than transitory and trifling, and is reasonable under the circumstances.


Si on dit « de son point de vue, dans les circonstances », sans parler des « perceptions raisonnables de l'accusé », on permet à l'analyse du caractère raisonnable de l'acte d'être encadrée par le point de vue purement subjectif et potentiellement déraisonnable de l'accusé.

If we say, “From the circumstances as perceived by the accused,” and we don't say, “the reasonable perceptions of the accused,” we are permitting the analysis of the reasonableness of the actions to be framed according to the purely subjective and potentially unreasonable viewpoint of the accused.


Ils avouent raisonner de façon purement intuitive.

They admit that they are working on a purely intuitive basis.


Les autorités danoises n’ont de surcroît pas justifié en quoi il serait raisonnable sur le plan purement stratégique de réinvestir les bénéfices dans TV2 au lieu d’exiger une rémunération sous forme d’intérêts ou de rendement.

Furthermore, the Danish authorities have not advanced any valid arguments to justify why it would make sense strategically to reinvest the surplus in TV2 instead of asking for remuneration in the form of interest or dividends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité modificatif n’ouvre pas encore la voie à une Europe constitutionnelle - il nous maintient toujours largement dans une Europe des gouvernements - mais il met fin au faux raisonnement purement fondé sur l’opposition et à l’erreur consistant à considérer qu’une Europe des résultats s’oppose à une réforme institutionnelle de l’Europe.

The reforming Treaty does not yet open the doors to a constitutional Europe – it still leaves us largely in a Europe of the Governments – but it puts an end to the fallacy of reasoning based purely on opposition, and to the mistake of seeing a Europe of results as conflicting with an institutional reform of Europe.


En effet, gardons à l’esprit que, même si 100 % des quotas sont mis aux enchères, hypothèse purement théorique comme nous venons de l’entendre, le montant en jeu est de 2 milliards EUR, soit un montant raisonnable pour des compagnies aériennes, ce qui aura, sans nul doute, un impact sur la fixation des prix.

We should not forget: even if 100% of the allowances are auctioned – purely theoretically, as we have just heard – that is a sum of EUR 2 billion, definitely a manageable sum for the airlines, which will, no doubt, have an effect on the setting of prices.


Pour les dispositions présentant exclusivement un caractère purement technique, votre rapporteur juge raisonnable de transférer la compétence réglementaire à la Commission qui est à même de statuer rapidement et efficacement.

Insofar as these are solely provisions of a purely technical nature, the rapporteur feels it is reasonable to transfer regulatory competence to the Commission which can take decisions swiftly and effectively.


Je me dois de rappeler à celles et ceux qui ne raisonnent qu’en termes purement économiques que la prévention est plus humaine et moins coûteuse.

What I have to remind those who think in purely economic terms is that prevention is more humane, and also cheaper.


Le Parti réformiste croit que nous devons fonder les décisions de ce genre sur des raisonnements purement scientifiques, rationnels et logiques, plutôt que sur d'absurdes considérations politiques.

It is the Reform Party's belief that we ought to make decisions of this type based on pure science, on rational logical arguments rather than on silly political considerations.


Il se peut que, sur le plan purement juridique, l'amendement ne soit pas absolument nécessaire, mais, comme l'a mentionné tout à l'heure le député de Kindersley-Lloydminster à propos de la motion no 10, si le gouvernement a l'intention de se montrer raisonnable, ce qui est évidemment le cas, il n'y a pas de mal à ajouter le mot «raisonnable».

As a matter of legal interpretation, it may not be absolutely necessary, but as the hon. member for Kindersley-Lloydminster indicated earlier with respect to Motion No. 10, if it is the government's intention to proceed in a reasonable manner, which obviously it is, then is there any harm done by including that specific word reasonable?


w