Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
La barre quinze seulement! interj.
La barre à droite quinze!
La barre à gauche quinze!
Lancement négatif
Les Quinze
Masse
Quinze partout
Quinze à quinze
Quinze-A
Susceptible de poursuite en responsabilité
Union européenne des Quinze
Union européenne à quinze

Traduction de «des quinze devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quinze-A [ quinze partout | quinze à quinze ]

fifteen all


Union européenne des Quinze [ Union européenne à quinze | les Quinze ]

European Union-15


Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin de pièces de métal précieux de cent soixante-quinze dollars et deux pièces de quinze dollars

Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of a One Hundred Seventy-Five Dollar and of Two Fifteen Dollar Precious Metal Coins


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'hypothèse où les États membres adopteraient les mesures requises pour atteindre les objectifs nationaux, la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dans la production d'électricité de l'UE à quinze devrait approcher l'objectif de 22% fixé dans la directive.

If Member States adopt the measures necessary for the achievement of their national targets, the share of electricity from renewable energy sources in EU15 electricity production should approximate to the share of 22% targeted by the Directive.


Avant 2015, la population devrait se mettre à diminuer en Grèce, en Espagne, au Portugal -les trois pays de la cohésion méridionaux -- et en Allemagne, et au cours des dix à quinze années suivantes, la baisse devrait gagner la Belgique, la Finlande et la Suède.

Before 2015, population is projected to begin falling as well in Greece, Spain, Portugal -- the three southern Cohesion countries -- and Germany, and over the following 10-15 years, it will also begin falling in Belgium, Finland and Sweden.


Dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze, ce nombre devrait être inférieur d'environ 4% en 2025 à celui de l'an 2000 mais de 6% dans les trois pays de la cohésion méridionaux et de 14% en Italie.

In the EU15 as a whole, the number is projected to be some 4% lower in 2025 than in 2000 but in the three southern Cohesion countries, 6% lower and in Italy, over 14% lower.


L’EPSO aurait également agi en violation de l’annexe à la décision de la Commission, du 17 octobre 2000, modifiant son règlement intérieur (JO L 267, p. 63), intitulée «C[ode de bonne conduite administrative pour le personnel de la Commission dans ses relations avec le public]» (ci-après le «code de bonne conduite administrative»), en vertu duquel la Commission devrait répondre aux demandes qui lui sont adressées dans le délai de quinze jours, et toute déc ...[+++]

EPSO also acted in breach of the Annex to the Commission Decision of 17 October 2000 amending its Rules of Procedure (OJ 2000 L 267, p. 63), entitled ‘Code of good administrative behaviour for staff of the European Commission in their relations with the public’ (‘the code of good administrative behaviour’), under which the Commission must reply to a letter addressed to it within 15 days, and a Commission decision must clearly state the reasons on which it is based and be communicated to the persons and parties concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse où les États membres adopteraient les mesures requises pour atteindre les objectifs nationaux, la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dans la production d'électricité de l'UE à quinze devrait approcher l'objectif de 22% fixé dans la directive.

If Member States adopt the measures necessary for the achievement of their national targets, the share of electricity from renewable energy sources in EU15 electricity production should approximate to the share of 22% targeted by the Directive.


Au cours de la période 2004-2006, un montant de 720 millions EUR devrait être dépensé dans les dix nouveaux États membres pour des axes prioritaires dans le domaine de l'environnement, ce qui représente 4,8 % des quinze milliards EUR alloués aux Fonds structurels pour les nouveaux États membres comparé à 13 % des 196 milliards EUR pour l'UE-15 pour la période 2000-2006.

For the ten new Member States, some EUR 720 million are estimated to be spent on environment priorities for the period 2004-6 which represents 4.8% of the EUR 15 billion allocated for the Structural Funds for the new Member States compared with 13% out of EUR 196 billion in the EU15 for the period 2000-6.


Avant 2015, la population devrait se mettre à diminuer en Grèce, en Espagne, au Portugal -les trois pays de la cohésion méridionaux -- et en Allemagne, et au cours des dix à quinze années suivantes, la baisse devrait gagner la Belgique, la Finlande et la Suède.

Before 2015, population is projected to begin falling as well in Greece, Spain, Portugal -- the three southern Cohesion countries -- and Germany, and over the following 10-15 years, it will also begin falling in Belgium, Finland and Sweden.


Dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze, ce nombre devrait être inférieur d'environ 4% en 2025 à celui de l'an 2000 mais de 6% dans les trois pays de la cohésion méridionaux et de 14% en Italie.

In the EU15 as a whole, the number is projected to be some 4% lower in 2025 than in 2000 but in the three southern Cohesion countries, 6% lower and in Italy, over 14% lower.


Il devrait être exclu cependant que le nouveau seuil permette de maintenir éligibles les régions des Quinze qui, sans l'élargissement, n'auraient plus été considérées comme en retard de développement à la fin de la période actuelle de programmation.

It should also, however, be set at a level which excludes those regions which would no longer qualify at the end of the current programming period in an EU 15 without enlargement.


Il devrait être exclu cependant que le nouveau seuil permette de maintenir éligibles les régions des Quinze qui, sans l'élargissement, n'auraient plus été considérées comme en retard de développement à la fin de la période actuelle de programmation.

It should also, however, be set at a level which excludes those regions which would no longer qualify at the end of the current programming period in an EU 15 without enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des quinze devrait ->

Date index: 2024-05-13
w