Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affaires des anciens combattants Canada
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Comprendre le grec ancien écrit
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Guéri
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Paranoïa
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Quartier décrépit
Quartier délabré
Quartier déprécié
Quartier malsain
Résiduel de la personnalité et du comportement
Taudis
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Zone dégradée
Zone lépreuse
Zone misérable
Zone urbaine à l'abandon
Zone à l'abandon

Vertaling van "des quartiers anciens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

neighbourhood community work | neighbourhood work


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


quartier décrépit [ quartier délabré | quartier déprécié | zone urbaine à l'abandon | zone à l'abandon | zone misérable | quartier malsain | zone lépreuse | taudis | zone dégradée ]

blighted area [ depressed area ]


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Infarctus du myocarde, ancien

Old myocardial infarction


Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri

Healed myocardial infarction Past myocardial infarction diagnosed by ECG or other special investigation, but currently presenting no symptoms


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que Daech, dans le cadre d'une politique délibérée d'épuration culturelle et religieuse, aurait détruit plus de 100 églises en Iraq et au moins 6 en Syrie, sans compter plusieurs mosquées chiites en Iraq; qu'en février 2015, des combattants de Daech ont délibérément donné un large écho à la destruction dans le musée de Mossoul de statues et de symboles datant des anciens empires assyrien et akkadien; que Daech a ensuite rasé au bulldozer l'ancienne cité assyrienne de Nimrud et que, tout dernièrement, on lui impute la ...[+++]

L. whereas as part of a deliberate policy of cultural and religious cleansing, IS has reportedly destroyed more than 100 churches in Iraq, and at least 6 churches in Syria, as well as a number of Shia mosques in Iraq; whereas in February 2015, IS fighters deliberately publicised their destruction of statues and other artefacts in the Mosul Museum dating back to the ancient Assyrian and Akkadian empires; whereas IS subsequently bulldozed the ancient Assyrian city of Nimrud and, most recently, it reportedly destroyed the UNESCO World Heritage site of Hatra; whereas the Syrian regime has reportedly shelled churches in opposition neighbo ...[+++]


L. considérant que Daech, dans le cadre d'une politique délibérée d'épuration culturelle et religieuse, aurait détruit plus de 100 églises en Iraq et au moins 6 en Syrie, sans compter plusieurs mosquées chiites en Iraq; qu'en février 2015, des combattants de Daech ont délibérément donné un large écho à la destruction dans le musée de Mossoul de statues et de symboles datant des anciens empires assyrien et akkadien; que Daech a ensuite rasé au bulldozer l'ancienne cité assyrienne de Nimrud et que, tout dernièrement, on lui impute la ...[+++]

L. whereas as part of a deliberate policy of cultural and religious cleansing, IS has reportedly destroyed more than 100 churches in Iraq, and at least 6 churches in Syria, as well as a number of Shia mosques in Iraq; whereas in February 2015, IS fighters deliberately publicised their destruction of statues and other artefacts in the Mosul Museum dating back to the ancient Assyrian and Akkadian empires; whereas IS subsequently bulldozed the ancient Assyrian city of Nimrud and, most recently, it reportedly destroyed the UNESCO World Heritage site of Hatra; whereas the Syrian regime has reportedly shelled churches in opposition neighbou ...[+++]


Autres informations: ancien chef d'état-major adjoint des forces armées chargé de la logistique et de la recherche industrielle/chef du quartier général de la lutte contre la contrebande, participe aux activités de contournement des sanctions instituées par les RCSNU 1737 (2006) et 1747 (2007).

Other information: former Deputy Chief of Armed Forces General Staff for Logistics and Industrial Research/Head of State Anti-Smuggling Headquarters, engaged in efforts to get round the sanctions imposed by UNSCR 1737 (2006) and 1747 (2007).


Ainsi, en 1794, Basil Quayle écrit que «les anciens troupeaux sont composés d'animaux petits et robustes, dont le poids varie habituellement entre cinq et huit livres le quartier, et que la viande est particulièrement savoureuse».

For example, in 1794 Basil Quayle writes that ‘the ancient flocks are small and hardy, their usual weight is from five to eight pounds a quarter, the meat being particularly good’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Organisation mondiale contre la torture nous informe à présent que la personne nommée par la Tunisie à la dignité de président de ce sommet n’est autre que le général Habib Ammar, ancien chef de la Garde nationale d’Habib Bourguiba et ancien ministre de l’intérieur, créateur du quartier général national des services spéciaux de Tunisie, bien connus pour leur pratique de la torture dans ce pays.

Now, the World Organisation Against Torture informs us that Tunisia has appointed as president of the Summit none other than General Habib Ammar, a former Commander of Habib Bourguiba’s National Guard and former Minister for Internal Affairs, the creator of the national headquarters of the Special Services in Tunisia, famed for its use of torture in the country.


La directive s'applique aux bâtiments neufs et aux bâtiments anciens, lesquels exigent un considérable effort financier supplémentaire, surtout lors de la rénovation des quartiers anciens.

The Directive applies to new and existing buildings, the latter requiring considerable additional financing, mainly in renovating old urban areas.


17. est d'avis qu'il faut absolument veiller, notamment lorsqu'il s'agit d'encourager la rénovation des quartiers anciens des villes historiques, à ce que les projets en question se fondent sur des idées de rénovation et de redynamisation qui correspondent à leur finalité multifonctionnelle ou à l'objectif de préservation du logement et des infrastructures indispensables à leur habitabilité en encourageant la restauration et le développement de l'activité commerciale, artisanale, touristique, sociale et culturelle inhérente à la tradition historique de la ville, afin de lui rendre son dynamisme, revalorisant de la sorte notre patrimoine ...[+++]

17. Notes, with particular reference to the promotion of renovation work in historical town centres, that care must be taken to ensure that such projects are carried out on the basis of restoration and renovation programmes which are in line with the objective of making old town centres multifunctional or, rather, by preserving residential areas and the infrastructure needed to maintain habitability and by promoting the revival and development of the commercial, craft, tourist, social and cultural activities associated with a town's historical tradition so as to restore the vitality thereof, thus re-enhancing the artistic and architectur ...[+++]


15. est d'avis qu'il faut absolument veiller, notamment lorsqu'il s'agit d'encourager la rénovation des quartiers anciens des villes historiques, à ce que les projets en question se fondent sur des idées de rénovation et de redynamisation qui correspondent à leur finalité multifonctionnelle ou à l'objectif de préservation du logement et des infrastructures indispensables à leur habitabilité en encourageant la restauration et le développement de l'activité commerciale, artisanale, touristique, sociale et culturelle inhérente à la tradition historique de la ville, afin de lui rendre son dynamisme, revalorisant de la sorte notre patrimoine ...[+++]

15. With particular reference to the promotion of renovation work in historic town centres,it must be ensured that such projects are carried out on the basis of restoration and renovation programmes which are in line with the objective of making old town centres multi-functional or, rather, preserving residential areas and the infrastructure needed to maintain habitability; by promoting the revival and development of the commercial, craft, tourist, social and cultural activities associated with a town's historical tradition so as to restore the vitality thereof, thus re-enhancing the artistic and architectural heritage and making servic ...[+++]


Ces programmes sont axés sur le développement du tourisme par rapport au tourisme rural, l'aménagement des quartiers urbains industriels pour y attirer des entreprises et des habitants potentiels, la réutilisation d'anciens sites miniers et des mesures permettant d'accroître le potentiel de la main-d'oeuvre locale.

The programmes focus on the development of tourism in rural areas, increasing the attractiveness of industrial city districts for business and potential inhabitants, the reutilization of former mining sites and measures to increase the potential of the local labour force.


Ces programmes sont axés sur le développement du tourisme par rapport au tourisme rural, l'aménagement des quartiers urbains industriels pour y attirer des entreprises et des habitants potentiels, la réutilisation d'anciens sites miniers et des mesures permettant d'accroître le potentiel de la main-d'oeuvre locale.

The programmes focus on the development of tourism in rural areas, increasing the attractiveness of industrial city districts for business and potential inhabitants, the reutilization of former mining sites and measures to increase the potential of the local labour force.


w