Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres agriculteurs ou pêcheurs
Créole portugais
Créole à base de portugais
Marin pêcheur
Patron pêcheur
Portugais
Prestations d'a.-e. pour pêcheurs
Prestations d'assurance-emploi pour pêcheurs
Prestations pour pêcheurs
Pêcheur
Pêcheur commercial
Pêcheur de commerce
Pêcheur de plage
Pêcheur marchand
Pêcheur professionnel
Pêcheur utilisant des sennes de plage
Recette de la pêche
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu pour les travailleurs de la pêche
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
Salaire du pêcheur
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental

Traduction de «des pêcheurs portugais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

fisherman [ skipper | trawlerman ]


créole portugais [ créole à base de portugais ]

Portuguese-based creole [ Portuguese creole ]


pêcheur commercial [ pêcheur de commerce | pêcheur marchand | pêcheur professionnel ]

commercial fisherman




recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]


pêcheur de plage | pêcheur utilisant des sennes de plage

beach fisherman


prestations d'assurance-emploi pour pêcheurs [ prestations d'a.-e. pour pêcheurs | prestations pour pêcheurs ]

Employment Insurance fishing benefits [ EI fishing benefits | fishing benefits ]


travailleur en agriculture ou en élevage et/ou en foresterie ou pêcheur et/ou chasseur

Agricultural animal husbandry/forestry worker, fisherman/hunter




Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

East Timor [ Democratic Republic of East Timor | Democratic Republic of Timor-Leste | Portuguese Timor | Timor-Leste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne crois pas qu'on ait jamais contesté la présence de pêcheurs portugais et espagnols au large de nos côtes.

I do not think there has ever been a particular issue with the Portugese and Spanish fishermen's being off this coast.


– (PT) Nous menons ce débat , car des pêcheurs, notamment des pêcheurs portugais, se sont mobilisés pour exiger des mesures, proposées il y a un certain temps de cela, en réponse à la hausse du prix des carburants, que ce soit l’essence ou le gazole, et à la crise socioéconomique que traverse ce secteur, étant donné l’attitude d’indifférence, en particulier de l’Union européenne.

– (PT) We are having this debate because fishermen, including Portuguese fishermen, have mobilised to demand measures, proposed some time ago, in response to the rising price of fuel, both petrol and diesel, and to the socioeconomic crisis in the sector, given the attitude of indifference, particularly of the European Union.


– (PT) M. le Président, je voudrais féliciter les pêcheurs des différents pays de l’Union européenne, et plus particulièrement les pêcheurs portugais, pour la manière dont ils luttent pour protéger le secteur stratégique de la pêche, ainsi que l’emploi, des salaires décents et des conditions de vie correctes pour des milliers de pêcheurs et leurs familles.

– (PT) Mr President, I should like to congratulate the fishermen from different countries of the European Union, and from Portugal in particular, on their fight to protect the strategic fisheries sector, as well as jobs, decent wages and living conditions for thousands of fishermen and their families.


– (PT) M. le Président, je voudrais féliciter les pêcheurs des différents pays de l’Union européenne, et plus particulièrement les pêcheurs portugais, pour la manière dont ils luttent pour protéger le secteur stratégique de la pêche, ainsi que l’emploi, des salaires décents et des conditions de vie correctes pour des milliers de pêcheurs et leurs familles.

– (PT) Mr President, I should like to congratulate the fishermen from different countries of the European Union, and from Portugal in particular, on their fight to protect the strategic fisheries sector, as well as jobs, decent wages and living conditions for thousands of fishermen and their families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au XV siècle, sur les côtes Sud et Est de Terre-Neuve et du détroit de Belle-Isle, des pêcheurs portugais pêchaient la morue et la faisaient sécher sur les côtes.

Back in the 15th century, on the south and east shores of Newfoundland and the Strait of Belle Isle, Portuguese fishermen caught cod and dried them ashore.


- (PT) Je voudrais saluer de cet hémicycle les pêcheurs portugais, qui, le jour de leur fête nationale, organisent une journée de protestation en masse, paralysant la flotte de pêche dans le but d’exiger l’adoption des mesures requises pour sauvegarder le présent et l’avenir d’un secteur vital non seulement pour le Portugal, mais aussi pour les différents États membres de l’UE.

– (PT) From this Chamber, I should like to salute the Portuguese fishermen. On their national day, they are holding a massive day of protest, in which they are paralysing the fishing fleet in order to call for the adoption of measures needed to safeguard the present and the future of a sector that is vital not only for Portugal but also for the various EU Member States.


Cette proposition signifierait la libéralisation de l’accès à la zone située entre les 12 et les 200 milles de la zone économique exclusive aux navires espagnols, avec la création d’une grande zone de pêche sans frontière, ce qui, compte tenu de la dimension de la flotte espagnole, produirait non seulement des effets dévastateurs sur les ressources halieutiques, avec des conséquences graves pour les pêcheurs portugais, mais ce qui ne rendrait pas viables les mesures de conservation des stocks mises en œuvre par l’État portugais.

This proposal would mean opening up access for Spanish vessels to the zone between 12 and 200 miles from the exclusive economic zone, thereby creating an enormous border-free fishing zone. Given the size of the Spanish fleet, this would not only have devastating effects on fisheries resources, with serious consequences for Portuguese fishermen, but it would also nullify the measures for resource conservation that Portugal has implemented.


La Commission autorise une aide en faveur des propriétaires de navires et des pêcheurs portugais affectés par le non-renouvellement de l'accord de pêche signé entre l'Union européenne et le Maroc

Commission allows aid for Portuguese vessel owners and fishermen affected by non-renewal of EU-Morocco fisheries Agreement


S'adressant aujourd'hui au Parlement européen, le commissaire Franz Fischler a annoncé que la Commission proposerait de proroger jusqu'à la fin de 2001 le régime de compensation accordé aux pêcheurs et armateurs espagnols et portugais qui sont lésés par le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc".

Speaking in the European Parliament today, Commissioner Franz Fischler announced that the Commission will propose to extend aid for Spanish and Portuguese fishermen and vessel owners adversely affected by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco until the end of 2001".


Ces actions concernent non seulement le village de pêcheurs portugais et la petite ville suédoise située au nord du cercle polaire mais également la ville industrielle du centre de l'Europe.

There are Portuguese fishing villages, small Swedish towns above the Arctic circle and industrial cities in the heartland of Europe.


w