Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Chute en étant porté
Document n'étant pas généré automatiquement
Document préparé à la main
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Partie prenante
Pilote n’étant pas aux commandes
Principal protagoniste
Protagoniste
Protagoniste du secteur touristique
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «des protagonistes étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


document n'étant pas généré automatiquement [ document préparé à la main | document n'étant pas généré au moyen d'un procédé automatisé ]

manual document


protagoniste du secteur touristique

opposite number from the tourism sector






pilote n’étant pas aux commandes

pilot non-flying | PNF [Abbr.]




ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le premier ministre Nouri Al‑Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que, compte tenu des enjeux décisifs auxquels est confronté l'Iraq, tels que l'offensive de l'État islamique et l'imminence du référendum sur l'indépendance du Kurdistan, et étant donné l'incapacité du gouvernement de Nouri Al-Maliki de rassembler toutes les communautés et de mener une politique de tolérance, de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de No ...[+++]

F. whereas on 30 April 2014 parliamentary elections were held in Iraq which handed a majority to prime minister Nuri al-Maliki’s ‘Rule of Law’ bloc; whereas, in the face of the critical challenges facing Iraq, such as the IS offensive and the looming Kurdish independence vote, and given the failure of the government of al-Maliki to rule in an inclusive and tolerant manner, there are increasing calls on al-Maliki not to seek a third term as prime minister and for a genuinely inclusive government to be formed instead; whereas the Shiite religious leader Ayatollah Sistani has called on all Iraqi parties to urgently reach a consensus on su ...[+++]


Le gouvernement fédéral, probablement par l'entremise de Santé Canada, et avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, devrait assurer le leadership de la façon suivante: a) en étant le convocateur, le facilitateur et le coordonnateur; b) en réunissant les données pertinentes d'une manière exhaustive et intelligible; c) en encourageant tous les protagonistes à s'engager dans le processus, car ce n'est le mandat principal d'aucun d'entre nous; d) en cernant les facteurs de réussite et en établissant une grille d'évaluation co ...[+++]

The federal government, most likely through Health Canada, and along with the provincial and territorial governments, of course, should take the lead as follows: (a) in being the convenor, facilitator, and coordinator; (b) collecting the relevant data in a comprehensive and intelligible manner; (c) encouraging all the stakeholders to engage in this process, as, for none of us, is it our main mandate; and (d) identifying success factors and establishing an ongoing evaluation matrix.


Étant donné que ces missions devraient viser à obtenir une vue d'ensemble équilibrée de la situation macroéconomique, les partenaires sociaux et les autres parties prenantes nationales devraient être des protagonistes actifs du dialogue.

Since these missions should aim at getting a broad and balanced picture of the macroeconomic situation, social partners and other national stakeholders should be actively engaged in the dialogue.


Et si c'est effectivement là le principe sous-jacent admis à la fois par les deux parties ou par toutes les parties en cause, étant donné que nous devrons également intégrer à cela le gouvernement, pourquoi serait-il illogique de rendre le système encore plus objectif en y adjoignant un processus d'authentification ou d'enregistrement afin que nous sachions d'entrée de jeu qui sont les protagonistes?

If that is an underlying principle accepted by both parties or all parties in that intervention, because we have to include government in this, why would it be inconsistent to make the system much more objective by putting in an authentification or registration process so we know who the players are from the beginning?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. prend acte en particulier de l'avis du Service juridique du Parlement selon lequel l'élaboration, l'interprétation et l'application de cet accord volontaire, auquel la Commission elle-même n'est pas partie, les seuls protagonistes étant les constructeurs automobiles eux-mêmes, échapperaient à tout véritable contrôle démocratique ou juridique, et considère que l'engagement volontaire sur la protection des piétons ne remplit pas cette condition ni celles qui sont énoncées dans la communication de ...[+++]

11. Noting in particular the advice of the Parliament’s Legal Service that the drafting, interpretation and application of this voluntary agreement, to which even the Commission is not a party as it is solely between the car manufacturers themselves, would escape any effective democratic or legal control, and considers that the voluntary commitment on pedestrian protection does not fulfil this requirement nor the conditions laid down in the Commission Communication on Environmental Agreements and falls far short of the best possible standard with a view to improving pedestrian protection;


Cela ne nous satisfait pas, parce que nous devrions être considérés comme des protagonistes, étant donné que nous devrons adopter la législation qui découlera de Kyoto et que nous devrons l'expliquer aux citoyens d'Europe.

This is unsatisfactory because we should ourselves be reckoned as protagonists since we will have to adopt the legislation that will flow from Kyoto and we will have to explain it to the people of Europe.


Le projet se fonde sur une coopération entre ETM et le groupe PKA, la gamme de produits et la clientèle des deux protagonistes étant complémentaires.

The plan is based on cooperation between ETM and the PKA group, their product ranges and customer bases being complementary.


Nous pouvons donc peut-être parler entre nous d’une liste plus ou moins longue de noms étant susceptibles d’être des protagonistes ou d’avoir le droit d’être reconnus dans la sphère de l’euro. Mais il s’agit de toute évidence surtout d’une réussite de l’Europe, de la société européenne, de ses institutions et des citoyens européens.

Above all, however, this is clearly a success for Europe, for European society, for its institutions and for Europe’s citizens.


Nous allons collaborer avec tous les protagonistes pour créer un système qui tiendra mieux compte de la santé et du bien-être des Canadiennes, étant donné le mode de participation au marché du travail qui est propre aux femmes, ainsi que leur situation sociale et économique.

We will work with all our partners to create a system that includes a greater focus on the health and well-being of Canadian women in the context of women's different attachment to the work market, their social and economic reality.


Je vais faire un rapide survol de ce que nous appelons deux études de cas concernant les phoques et les raisons pour lesquelles—du moins à mon avis, qui est partagé par les coauteurs du document que nous vous avons distribué—nous avons, dans un cas, essuyé un échec aussi retentissant alors que dans l'autre cas, ce qui est très surprenant selon moi, nous avons réussi à imposer notre point de vue, étant donné qu'essentiellement les deux situations mettaient en cause les mêmes protagonistes ...[+++]

What I'm going to provide for you is a brief overview of what we call two case studies about what happened on seals and why we—in at least the opinion of myself and my co-authors of the paper we distributed to you—failed so miserably on that issue compared to why we succeeded, I think quite surprisingly, on the second issue, when essentially you had the same protagonists, the same antagonists, the European Union and Canada, the animal rights groups, and essentially the same issue: cute little animals being killed for the fur trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des protagonistes étant ->

Date index: 2024-03-05
w