Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès parallèles étaient " (Frans → Engels) :

Un partenariat révisé pour l’adhésion , comportant des conseils précis pour les domaines où des progrès supplémentaires étaient encore nécessaires, a été adopté en avril 2003.

A revised Accession Partnership providing detailed guidance about the areas where further reforms are needed was adopted in April 2003.


Le rapport a néanmoins mis en évidence que des progrès supplémentaires étaient toujours nécessaires dans la mise en œuvre de la directive.

The Report nonetheless identified that further progress with the implementation of the Directive is still needed.


Établir un mécanisme permettant d'informer en permanence le grand public des progrès réalisés pendant la durée restante de la mise en œuvre de la stratégie; régler le problème de la charge de travail dans les tribunaux les plus engorgés en se fondant sur les nouvelles normes en la matière et adopter une feuille de route pour la réforme de la carte judiciaire, parallèlement au développement de la justice en ligne; élaborer une feu ...[+++]

Establish a mechanism for continued public reporting of progress for the remaining duration of the strategy's implementation. Address the workload situation in the busiest courts based on the new workload standards, and agree a roadmap for the reform of the judicial map in parallel with the development of e-justice. Establish a roadmap for the implementation of the recommendations of the SRSS report concerning the reform of the Prosecutor's Office and its interactions with other institutions, including a mechanism for the reporting of ...[+++]


J'espère sincèrement que des progrès suffisants seront faits rapidement sur ces trois sujets en parallèle – je dis bien en parallèle – pour nous permettre de commencer dès cet automne le travail préparatoire visant à bâtir notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni, qui, je l'espère, encadrera les échanges économiques et la coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur plusieurs sujets d'intérêt commun, y compris la coopération en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme et la défense.

I hope that rapid and sufficient progress will be made on these three topics together - and I mean on these three topics together - so that we can begin work as early as this autumn on the preparations for building our new partnership which, I hope, will provide a framework for economic exchange and cooperation between the UK and the EU on various matters of common interest, including security, fight against terrorism and defence.


Mais, encore une fois, nous avons jugé que ces progrès n'étaient pas satisfaisants; cette information révèle une autre raison pour laquelle nous estimons que les progrès n'étaient pas satisfaisants.

But again, we deemed that progress was not satisfactory; this information constitutes another reason that we felt progress was not satisfactory.


Selon cet ancien système, l’admissibilité à la déduction était accordée de la façon suivante: Toutes les collectivités situées au nord du 60e parallèle étaient admissibles.

Under the former system, eligibility was as follows: all communities north of 60ºN latitude were eligible.


Question n 6 Mme Judy Wasylycia-Leis: En ce qui concerne les conventions et traités de l'Organisation des Nations Unies dont le Canada est signataire: a) quels sont les critères utilisés par le gouvernement fédéral pour évaluer l’approbation par chaque province et territoire de la ratification d'un traité ou d’une convention; b) au 1er novembre 2008, quels provinces et territoires s’étaient montrés, d'après ces critères, en faveur de la ratification de la Convention des Nations Unies sur les droits des personnes handicapées (la Convention); c) quelles mesures le gouvernement prendra-t-il pour assurer l'approbation des autres provinces ...[+++]

Question No. 6 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With respect to United Nations conventions and treaties to which Canada is a signatory: (a) what are the federal government’s criteria for assessing individual provincial and territorial endorsement for ratifying a treaty or convention; (b) as of November 1, 2008, which provinces and territories have, according to these criteria, endorsed ratification of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (the Convention); (c) what steps will be undertaken by the government to secure endorsement by the remaining provinces and territories; (d) when is the next federal-provincial-territorial ministerial meeting on human rights scheduled and will Convention ratification be on the ...[+++]


DÉTERMINÉS à promouvoir le progrès économique et social de leurs peuples, compte tenu du principe du développement durable et dans le cadre de l'achèvement du marché intérieur, et du renforcement de la cohésion et de la protection de l'environnement, et à mettre en œuvre des politiques assurant des progrès parallèles dans l'intégration économique et dans les autres domaines,

DETERMINED to promote economic and social progress for their peoples, taking into account the principle of sustainable development and within the context of the accomplishment of the internal market and of reinforced cohesion and environmental protection, and to implement policies ensuring that advances in economic integration are accompanied by parallel progress in other fields,


Sur certains aspects, les progrès étaient satisfaisants mais ils ont également recommandé d'autres améliorations concernant ces aspects, et nous sommes en train d'y travailler; et il y avait des aspects où les progrès n'étaient pas aussi bons, ce qu'avait d'ailleurs constaté aussi la vérificatrice générale.

There were areas where progress had been satisfactory, but they also made recommendations for further improvement in those areas, and we're working on those; and there were areas that weren't quite as good, and the Auditor General has observed them as well.


Toutefois, ils s’étaient aussi entendus sur le fait que des progrès supplémentaires étaient nécessaires pour atteindre le niveau d’ambition qui correspond à l’importance stratégique que les deux parties accordent à cet accord.

However, they concurred that more needed to be done to reach the level of ambition that reflects the strategic importance that both parties attach to this agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès parallèles étaient ->

Date index: 2023-07-13
w