Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès concrets seront " (Frans → Engels) :

Nous avons fait des progrès concrets au cours des quatre ou cinq dernières années pour établir une très bonne relation avec Santé Canada, et Santé Canada manifeste un intérêt bien concret à modifier le système pour contribuer à faire en sorte que les aliments jouent un plus grand rôle.

We have made real strides forward in the last four or five years in developing a very good relationship with Health Canada, and Health Canada is showing real interest in changing the system to help food play a bigger role.


Nous sommes convaincus que ces objectifs peuvent être atteints et il est raisonnable d’espérer que des progrès concrets seront réalisés.

We are convinced that these objectives can be achieved, and it is reasonable to expect tangible progress to be made.


Aujourd'hui, la décision de l'UE ouvre la voie à une reprise progressive de l'aide au développement, en fonction des progrès concrets qui seront réalisés par la Guinée Bissau dans la mise en œuvre de ses engagements.

Today's decision opens the way for our gradual reengagement in other operations, in line with concrete progress made by our Bissau-Guinean partners on their commitments.


La décision qui a été prise aujourd'hui ouvre la voie à une reprise progressive d'autres actions par l'UE, en fonction des progrès concrets qui seront réalisés par nos partenaires de la Guinée‑Bissau dans l'exécution de leurs engagements.

Today's decision opens the way for our gradual reengagement in other operations, in line with concrete progress made by our Bissau-Guinean partners on their commitments.


Nous attendons aussi la révision du règlement Dublin II. Jusqu’ici, l’Union n’a pas fait assez et vu le peu de progrès accomplis dans la lutte contre l’immigration illégale, l’on se demande dans quelle mesure des actions concrètes seront entreprises à cet égard.

We also await the revision of the Dublin II Regulation. The Union has done too little too late, and when one sees that the Union has not made much progress in dealing with illegal immigration, one begins to doubt the extent of the concrete action it will take in this regard.


75. enregistre les progrès réalisés sur le cadre juridique permettant de lutter contre le crime organisé et économique ainsi que des progrès dans la lutte contre le blanchiment des capitaux; espère que ces mesures et d'autres actions concrètes seront rapidement mises en œuvre de façon à ce que la corruption préoccupante ne vienne pas assombrir le succès rencontré par la Hongrie dans sa transition politique et ...[+++]

75. Notes the improvements in the legal framework intended to fight organised and economic crime and the progress in combating money laundering; hopes that these and other practical measures will be rapidly implemented so as to ensure that the worrying phenomenon of corruption does not sully Hungary's successful political and economic transition; considers it essential for public spending to be implemented transparently and prope ...[+++]


66. enregistre les progrès réalisés sur le cadre juridique permettant de lutter contre le crime organisé et économique ainsi que des progrès dans la lutte contre le blanchiment des capitaux; espère que ces mesures et d'autres actions concrètes seront rapidement mises en œuvre de façon à ce que la corruption préoccupante ne vienne pas assombrir le succès rencontré par la Hongrie dans sa transition politique et ...[+++]

66. Notes the improvements in the legal framework intended to fight organised and economic crime and the progress in combating money laundering; hopes that these and other practical measures will be rapidly implemented so as to ensure that the worrying phenomenon of corruption does not sully Hungary’s successful political and economic transition; considers it essential for public spending to be implemented transparently and prope ...[+++]


Les propositions concrètes qui en découleront seront donc présentées au cours des mois suivants et nous espérons que le Conseil européen du printemps prochain, sous la présidence suédoise, les propositions concrètes seront déjà lancées.

Therefore, the resulting specific proposals will be presented during the subsequent months and we hope that the specific proposals will be under way by the next European Council in the Spring, under the Swedish Presidency.


Pourriez-vous être plus concret quant à la définition de «progrès concret»?

Could you be more concrete as to the definition of “concrete progress”?


Vous me demandez «d'indiquer plus concrètement en quoi consiste un progrès concret».

You want me to “please be more concrete on the concrete progress”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès concrets seront ->

Date index: 2023-09-17
w