Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Chine
Groupe BRICS
Hong Kong
Hong Kong
PCRD
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Programme de formation en gestion Canada-Chine
Programme-cadre de recherche de l'UE
RAS de Hong Kong
Région administrative spéciale de Hong Kong
République populaire de Chine
SCSP

Traduction de «des programmes ue-chine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de coopération dans le domaine des droits de propriété intellectuelle: Programme de coopération DPI UE-Chine

Programme of cooperation in the field of intellectual property rights: EU-China IPR cooperation programme


Programme de coopération UE-Chine dans le domaine de l'enseignement supérieur

EU-China higher education cooperation programme


Programme de mise en valeur et de coordination des pêcheries de la mer de Chine méridionale | SCSP [Abbr.]

South China Sea Fisheries Development and Coordinating Programme | SCSP [Abbr.]


Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]

Hong Kong [ Hong Kong (China) | Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Chine [ République populaire de Chine ]

China [ People’s Republic of China ]


programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne | programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE | programme-cadre de recherche de l'UE [ PCRD ]

European Union's Research and Innovation funding programme | research and innovation funding programme of the European Union | EU's research and innovation funding programme [ FP ]


Programme de formation sur le perfectionnement des ressources humaines [ Programme Canada-Chine de développement et de formation des ressources humaines ]

Human Development Training Program [ China-Canada Human Development Training Program ]


Programme d'échanges académiques avec la République populaire de Chine

Academic Exchange Program with the People's Republic of China


Programme de formation en gestion Canada-Chine

Canada-China Management Education Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Encourager et aider les anciens participants à des programmes UE-Chine, tels que le réseau universitaire UE-Chine, le programme destiné aux jeunes cadres et le projet 2000 d'octroi de bourses d'études, à créer des associations et des réseaux d'anciens participants à ces programmes en Chine, en Asie et en Europe.

* Encourage and support alumni of EU co-operation programmes, such as the the EU-China Academic Network, the EU-China Junior managers programme and the EU- China Scholarship 2000 project, to establish alumni associations and networks in China, Asia and Europe.


Les programmes d'aide de l'UE avaient été réorientés afin de correspondre aux objectifs stratégiques de 1998 et plusieurs projets importants avaient été mis sur pied dans des domaines d'intérêt fondamentaux. Il s'agissait notamment du programme UE-Chine de coopération juridique et judiciaire, du programme de formation en matière d'administration municipale, du projet 2000 d'octroi de bourses d'études, du programme destiné aux jeunes cadres et du progra ...[+++]

EU assistance programmes had been re-focused to match the 1998 policy objectives and a number of important projects in key areas of interest had been developed such as the EU-China Legal and Judicial Co-operation Programme, the Training Programme on Village Governance, the EU-China Scholarship 2000 project, the Junior Managers programme and the EU-China Vocational Training Programme.


Élaborer et mettre en place des programmes de développement des ressources humaines à l'attention de groupes jouant un rôle clé dans le processus de réforme de la Chine, tels que les universitaires spécialisés dans le commerce, le droit, la politique, l'économie, la science et la technologie, les fonctionnaires, les jeunes cadres, les professionnels chevronnés, les législateurs et les faiseurs d'opinion du monde des médias, etc. en poursuivant et en élargissant certaines activités telles que le programme ...[+++]

Develop and implement human resources development programmes targeted at key groups in China's reform process such as academics in business, law, politics, economics, science and technology, civil servants, young professionals, senior professionals and lawmakers, opinion leaders in media, etc., through the continuation and expansion of activities such as the EU-China Junior Managers programme and the Higher Education project.


* Poursuivre la mise en oeuvre et la préparation des programmes communautaires en matière de droits de l'homme visant à promouvoir l'État de droit et la réforme du système juridique (programme de coopération entre l'UE et la Chine en matière de coopération juridique et judiciaire), les droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques (réseau UE-Chine sur la ratification et la mise en oeuvre des conventions de l'ONU, programme de soutien des droits économiques, sociaux et culturels dans ...[+++]

* Continue implementation and preparation of EU human rights-related assistance programmes addressing the rule of law and legal reform (EU-China Legal and Judicial Co-operation Programme), economic, social, cultural, civil and political rights (EU/China Network on the ratification and implementation of UN Covenants, Programme of support to economic, social and cultural rights in Yunnan Province, Chinese Disabled Persons Federation, EU-China Human Rights Small Project Facility, Scholarships for the Masters of Law course in Human Rights ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invite l'Union et la Chine à développer des partenariats stratégiques en recherche, développement et innovation par une coopération renforcée entre les universités et les instituts de recherche européens et chinois, par des programmes universitaires et de formation communs et par une mobilité accrue des chercheurs; se félicite que les programmes européens soient accessibles aux équipes de recherche chinoises et demande que les programmes chinois soient ouverts aux chercheurs européens; encourage l'établissement de partenariats t ...[+++]

21. Calls on the EU and China to develop strategic partnerships in relation to RDI through enhanced cooperation between EU and Chinese universities and research institutions, joint training and academic programmes and increased researcher mobility; welcomes the fact that European programmes are open to Chinese research teams, and calls for Chinese programmes to be opened up to European researchers; calls for technology partnerships to be established in order to address the shared challenge of developing resource-saving production methods and collaborative research programmes, for the mutual benefit of the European and Chinese populatio ...[+++]


L’établissement de la zone de conservation transfrontalière du Pamir Alaï (PATCA) entre le Tadjikistan et le Kirghizstan et le programme UE-Chine de conservation de la biodiversité (ECBP) en sont des exemples dans la région asiatique.

Examples of these in the Asian region are the establishment of the Pamir-Alai trans-boundary conservancy area (PATCA) between Tajikistan and Kyrgyzstan and the EU-China Biodiversity Program (ECBP).


60. invite le Conseil et la Commission à veiller, au travers du programme UE-Chine sur l'énergie et l'environnement et par d'autres moyens, à ce que la collaboration dans le domaine des sources d'énergie renouvelables/de l'efficacité énergétique soit une priorité de la future coopération UE-Chine et à encourager le développement de technologies et d'industries durables en Chine, notamment pour permettre à la Chine de coopérer au développement de nouvelles technologies qui rendront possible un avenir durable; invite la Chine, dans le cadre de la construction de nouvelles centrales fonctionnant au ...[+++]

60. Calls on the Council and the Commission to ensure, through the EU-China Energy and Environment Programme and other channels, that collaboration on renewable energy/energy efficiency issues will be a priority for future EU-China co-operation, and to encourage China's development of sustainable technologies and industries, particularly to enable cooperation in developing new technologies that will make a sustainable future possible; calls on China, when building new coal-fired power stations, to use the latest, most efficient and most environmentally-f ...[+++]


57. invite le Conseil et la Commission à veiller, au travers du programme UE-Chine sur l'énergie et l'environnement et par d'autres moyens, à ce que la collaboration dans le domaine des sources d'énergie renouvelables/de l'efficacité énergétique soit une priorité de la future coopération UE-Chine et à encourager le développement de technologies et d'industries durables en Chine, notamment pour permettre à la Chine de coopérer au développement de nouvelles technologies qui rendront possible un ...[+++]

57. Calls on the Council and the Commission to ensure, through the EU-China Energy and Environment Programme and other channels, that collaboration on renewable energy/energy efficiency issues will be a priority for future EU-China co-operation, and to encourage China’s development of sustainable technologies and industries, particularly to enable cooperation in developing new technologies that will make a sustainable future possible; calls on China, when building new coal-fired power stations, to use the latest, most efficient and most environmentally-f ...[+++]


J’étais en Chine à Pâques, où j’ai eu la possibilité, grâce à l’initiative de M. Zhu Rongji, de continuer les discussions que nous avions entamées quant à l’aide que nous pouvons apporter pour développer des programmes en Chine, qui diminueront la probabilité de voir des gens se livrer aux mains de ceux qui cherchent à déplacer d’autres êtres humains dans le monde, avec parfois des conséquences fatales, comme à Douvres il y a quelques années.

Over Easter I was in China and was able to take further the discussions that we had begun, thanks to the initiative taken by Zhu Rongji on how we can assist to develop programmes in China, which will make it less likely that people will put themselves into the hands of those who seek to move other human beings around the world, sometimes with fatal consequences, as we saw at Dover a couple of years ago.


* Soutenir la création de politiques régionales en matière de drogues telles que le programme ANASE-Chine (ACCORD [38]8) qui est encore dans sa phase de lancement,

* Support regional policies on drugs, such as the joint ASEAN programme with China (ACCORD [38]) that is still in its start up phase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des programmes ue-chine ->

Date index: 2021-07-09
w