les objectifs des politiques de l'Union poursuivis par le présent règlement ne peuvent être atteints de manière appropriée ou efficace dans le cadre de programmes géographiques, y compris, le cas échéant, en l'absence de programme géographique ou en cas de suspension d'un tel programme ou en l'absence d'accord sur l'action avec le pays partenaire concerné;
Union policy objectives under this Regulation cannot be achieved in an appropriate or effective manner through geographic programmes, including, where appropriate, where there is no geographic programme or where it has been suspended or where there is no agreement on the action with the partner country concerned;