Incontestablement, au Canada, l'ICCA, lorsqu'il a saisi le comité de la question, a fait valoir une préoccupation légitime qui avait une influence immédiate sur la profession, particulièrement au niveau fédéral, qu'elle n'avait peut-être pas sur les autres professions, soit le fait que ses membres ne puissent plus obtenir d'assurance-responsabilité.
There is no question that in Canada the CICA, in introducing the issue to the committee, has brought forward a valid concern, a concern which has an immediate impact on their profession, particularly at the federal level, in a way that perhaps no other profession does, as they face the withdrawal of insurance coverage.