Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des prochaines années sera sensiblement » (Français → Anglais) :

Alors que les biocarburants sont aujourd’hui plus coûteux que d’autres formes d’énergie renouvelables et le resteront dans un avenir proche, ils constituent le seul instrument disponible pour réduire sensiblement la dépendance à l’égard du pétrole dans le secteur des transports sur les 15 prochaines années.

While biofuels are today and in the near future more expensive than other forms of renewable energy, over the next 15 years they are the only way to significantly reduce oil dependence in the transport sector.


La demande mondiale de denrées alimentaires augmentera sensiblement au cours des vingt prochaines années.

World food demand will increase massively over the next two decades.


Le système sera progressivement étendu aux régions suivantes au cours des prochains mois et des prochaines années.

Subsequent regions for the gradual deployment of the system will follow in the course of the coming months and years.


L’incidence budgétaire du vieillissement de la population constitue un défi pour la viabilité budgétaire à long terme, en particulier dans les pays où le rapport de dépendance économique des personnes âgées[16] devrait augmenter sensiblement au cours des prochaines années.

The budgetary impact of population ageing poses a challenge to long-term fiscal sustainability, in particular in those countries where the old-age-dependency ratio[16] is expected to significantly increase in the years to come.


Il est prévu que l'augmentation de la demande d'énergie au cours des 25 prochaines années sera due, pour plus de la moitié, à la Chine et à l'Inde[24], et l'équilibre des marchés de l'énergie va s'en trouver rapidement modifié.

With more than half of the growth in global energy demand in the next 25 years expected to come from China and India,[24] the balance in energy markets is changing fast.


Le système sera progressivement étendu aux régions suivantes au cours des prochains mois et des prochaines années.

Subsequent regions for the gradual deployment of the system will follow in the course of the coming months and years.


Dans les prochaines années, une fraction sensiblement accrue de ces 152 nouveaux médicaments devrait donc obtenir une autorisation pour l’usage pédiatrique.

It follows that in the years to come many more of those 152 new medicines are expected to be authorised for paediatric use.


Dans les prochaines années, une fraction sensiblement accrue de ces 152 nouveaux médicaments devrait donc obtenir une autorisation pour l’usage pédiatrique.

It follows that in the years to come many more of those 152 new medicines are expected to be authorised for paediatric use.


Alors que les biocarburants sont aujourd’hui plus coûteux que d’autres formes d’énergie renouvelables et le resteront dans un avenir proche, ils constituent le seul instrument disponible pour réduire sensiblement la dépendance à l’égard du pétrole dans le secteur des transports sur les 15 prochaines années.

While biofuels are today and in the near future more expensive than other forms of renewable energy, over the next 15 years they are the only way to significantly reduce oil dependence in the transport sector.


La seconde partie analyse les principaux facteurs entravant la coopération policière et douanière dans l'UE et émet des recommandations sur les mesures qui, selon la Commission, devraient être arrêtées pour que la coopération enregistre des progrès sensibles dans les prochaines années.

Part II provides an analysis of the main factors affecting police and customs co-operation in the EU, as well as recommendations as to the measures that, in the Commission's view, should be taken to ensure tangible progress in co-operation in the near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des prochaines années sera sensiblement ->

Date index: 2024-03-22
w