Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse macro-économique
Cadre macro-économique
Contexte macro-économique global
Groupe ad hoc Questions macro-économiques
Macro-analyse
Objectif global
Objectif macro-économique
Planification macro-économique

Traduction de «des problèmes macro-économiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail N° 1 chargé de l'analyse des politiques macro-économiques et structurelles [ Groupe de travail chargé de l'analyse des politiques macro-économiques et structurelles ]

Working Party No.1 on Macro-Economic and Structural Policy Analysis [ Working Party on Macro-Economic and Structural Policy Analysis ]


analyse macro-économique [ macro-analyse ]

macro analysis


Groupe de travail sur l'impact des politiques macro-économiques sur les pauvres des régions rurales

Working Group on the Impact of Macroeconomic Policies on the Rural Poor


objectif global | objectif macro-économique

aggregate target


contexte macro-économique global

macroeconomic background


Groupe ad hoc Questions macro-économiques

Ad hoc group on macro-economic issues




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ministres adjoints des finances se sont réunis à trois occasions pour discuter de problèmes macro-économiques et préparer les réunions de leurs ministres.

Finance Deputies have met on three occasions to discuss macro-economic issues and prepare meetings of Finance Ministers.


Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc ...[+++]

In its first opinion, the Committee identified the challenges facing the Union (enlargement, globalisation, a growing dynamic between the centre and the periphery, macro-economic stability, etc.) and the consequences to be drawn; maintaining aid under Objective 1 beyond 2006; overcoming the negative statistical impact of enlargement on average per capita GDP; raising the ceiling set at 0.45% of GDP for the Structural Funds; creating a resource to stabilise regional income in the event of an unexpected economic shock; consolidating the programme of Community Initiatives; adopting an open method of coordination to ...[+++]


Sur le plan intérieur, l’inflation s’est poursuivie à un taux relativement élevé, ce qui pose des problèmes en termes de stabilité macro-économique, d’affectation des ressources et d’effets redistributifs.

On the internal side, inflation continued to run at a relatively high rate, which is problematic in terms of macro-economic stability, resource allocation and re-distributive effects.


Cette évolution ne fait pas qu'oblitérer la progression du taux d'emploi, elle constitue aussi un problème de taille au niveau macro-économique et individuel.

The development does not only counterbalance the increased employment rate, it also constitutes a major problem on the macro-economic and the individual level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contagion s'est propagée en Asie et cela fait partie du problème; par ailleurs, des problèmes structurels micro-économiques fondamentaux ont surgi dans le secteur financier en plus de problèmes macro-économiques.

You had contagion in Asia. That was part of the problem.


Elle analysera également de quelle manière les économies nationales évoluent et quelles formes de gouvernance aux niveaux européen et international pourraient contribuer à prévenir les déséquilibres macro-économiques, les difficultés monétaires, la concurrence fiscale, le chômage et les problèmes liés à l'emploi, ainsi que d'autres problèmes sociaux, économiques et financiers.

It will also analyse how national economies evolve and which forms of governance at European and international level could help prevent macro-economic imbalances, monetary difficulties, fiscal competition, unemployment and employment problems and other forms of societal, economic and financial disorders.


Quatrièmement, les négociations avec la Roumanie ne s'ouvriront que lorsque nous aurons de bonnes raisons de croire que le gouvernement roumain est résolu à prendre les mesures nécessaires pour s'attaquer aux problèmes macro-économiques du pays.

Fourth, negotiations with Romania should not begin until we have good reason to be confident that the Romanian government will take the necessary steps to deal with the country's macro-economic situation.


En vue d'assurer une approche coordonnée des problèmes macro-économiques et financiers exceptionnels qui pourraient résulter de la mise en oeuvre de l'accord, les parties accordent une attention particulière au suivi de l'évolution des échanges commerciaux et des relations financières entre la Communauté et le Maroc dans le cadre d'un dialogue économique régulier.

In order to ensure a coordinated approach to the exceptional macro- economic and financial problems which could result from the implementation of the Agreement, the Parties will pay particular attention to following the development of trade and financial flows between the Community and Morocco in the framework of a regular economic dialogue.


5.- Dialogue social.- Le 6 novembre 1986, le groupe de travail qui examine les problèmes macro-économiques au sein du dialogue social entre les partenaires au niveau européen est arrivé à un avis commun qui confirme l'accord de l'UNICE (Union des Industries de la Communauté européenne), du CEEP (Centre Européen des Entreprises Publiques) et de la CES (Conféderation Européenne des Syndicats) avec la stratégie de coopération pour la croissance et l'emploi de la Communauté et avec l'orientation générale de la politique économique que la Commission a proposée dans son rappo ...[+++]

5. Social dialogue On 6 November 1986, the working party which deals with macroeconomic problems within the framework of the social dialogue between the two sides of industry presented a joint opinion which confirmed both the UNICE, CEEP and ETUC agreement on the Community's cooperative growth strategy for more employment and the general line taken by the economic policy put forward by the Commission in its 1986-1987 economic report.


En vue d'assurer une approche coordonnée des problèmes macro-économiques et financiers exceptionnels qui pourraient résulter de la mise en oeuvre de l'accord, les parties accordent une attention particulière au suivi de l'évolution des échanges commerciaux et des relations financières entre la Communauté et la Tunisie dans le cadre d'un dialogue économique régulier.

In order to ensure a coordinated approach to the exceptional macro- economic and financial problems which could result from the implementation of the Agreement, the Parties will pay particular attention to following the development of trade and financial flows between the Community and Tunisia in the framework of a regular economic dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problèmes macro-économiques ->

Date index: 2024-09-03
w