Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des problèmes complexes et difficiles auxquels étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également ...[+++] se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu'ils sont psychogènes, dans la mesure où ils surviennent en relation temporelle étroite avec des événements traumatiques, des problèmes insolubles et insupportables, ou des relations interpersonnelles difficiles. Les symptômes traduisent souvent l'idée que se fait le sujet du tableau clinique d'une maladie physique. L'examen médical et les examens complémentaires ne permettent pas de mettre en évidence un trouble physique (en particulier neurologique) connu. Par ailleurs, on dispose d'arguments pour penser que la perte d'une fonction est, dans ce trouble, l'expression d'un conflit ou d'un besoin psychique. Les symptômes peuvent se développer en relation étroite avec un facteur de stress psychologique et ils surviennent souvent brusquement. Seuls les troubles impliquant soit une perturbation des fonctions physiques normalement sous le contrôle de la volonté, soit une perte des sensations sont inclus ici. Les troubles impliquant des manifestations douloureuses ou d'autres sensations physiques complexes faisant intervenir le système nerveux autonome, sont classés parmi les troubles somatoformes (F45.0). La possibilité de survenue, à une date ultérieure, d'un trouble physique ou psychiatrique grave, doit toujours êt ...

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mouvement syndical et les membres de la Fédération du travail — je suis convaincu que M. Brown va être d'accord — ont négocié dans le passé beaucoup de compromis et de solutions à des problèmes complexes et difficiles auxquels étaient confrontés les employeurs au chapitre de la compétitivité, et ainsi de suite.

The trade union movement and members of the Federation of Labour — I am sure Mr. Brown will concur with this — have a long history of negotiating compromise and solutions to complex, difficult problems employers experience vis-à-vis their competitiveness and so on.


Le député a insinué dans sa réponse que, si l'on parvenait à faire travailler plus de gens et à mettre en oeuvre une stratégie du marché du travail, cela réglerait les nombreux problèmes complexes et difficiles auxquels doivent faire face les gens qui vivent dans la pauvreté.

The member suggested in his answer that if we could somehow get more people working and put in place a labour market strategy, that would deal with the many complicated and difficult challenges of those living in poverty.


- (LT) Madame la Présidente, aujourd’hui nous débattons de questions très précises concernant un pays précis, mais les évaluations des incidences sur l’environnement demeurent un problème complexe et difficile, aux niveaux national et international.

- (LT) Madam President, today we are debating very specific issues about a specific country, but environmental impact assessments are still a rather complicated and difficult matter, both at national and international levels.


Les questions complexes et difficiles auxquelles ils sont confrontés rendent leur travail difficile.

They have a tough job handling complicated and difficult issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, le Tadjikistan et la région toute entière présentent divers problèmes complexes et difficiles à résoudre.

To sum up, there are many difficult and complex problems in Tajikistan and throughout the region.


Un des domaines qui nous posent à tous des problèmes complexes et difficiles au sein de l’Union européenne, maintenant élargie à 27 États membres et occupée par près de 500 millions d’habitants, est la justice.

One of the areas that causes us all complex and difficult problems within the European Union, now enlarged to 27 Member States and occupied by nearly 500 million people, is justice.


Nous, les Européens, nous aimons résoudre les problèmes complexes et difficiles à l’aide de ce que nous plaçons au premier plan: notre esprit, notre intelligence, notre diplomatie.

We Europeans like to solve complex, difficult problems with what we value most: our minds, our intelligence, our diplomacy.


Nous ne pouvons pas ignorer, cependant, les choix complexes et difficiles auxquels le Président Karzaï est confronté, qui en fait n’a pas choisi de punir les seigneurs de la guerre, comme le préconisait par exemple Human Rights Watch, mais a suivi le chemin qui est peut-être le seul qui lui soit actuellement accessible, à savoir autoriser les seigneurs de la guerre à être également élus.

We cannot, however, ignore the complex and difficult choices faced by President Karzai, who has not in fact chosen to punish the warlords, as Human Rights Watch, for example, would have him do, but rather has gone down what is perhaps the only road currently available to him, namely permitting the warlords to be elected as well.


Durant le débat sur le projet de loi C-15, nous avons pris connaissance des problèmes et des conditions souvent difficiles auxquels étaient confrontés nos concitoyens condamnés à purger une peine à l'étranger.

During the debate on Bill C-15, we have become aware of the issues facing Canadians sentenced abroad, often under difficult conditions.


Le président: Général Campbell, votre témoignage d'aujourd'hui a été très instructif et il nous a beaucoup aidés à comprendre les problèmes auxquels vous êtes confronté, problèmes complexes et difficiles.

The Chairman: General Campbell, your testimony today has been very instructive and helpful to us in understanding the problems that you face.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problèmes complexes et difficiles auxquels étaient ->

Date index: 2023-06-12
w