Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des positions parfois conflictuelles " (Frans → Engels) :

Les conditions économiques difficiles observées depuis le lancement de l'agenda de Lisbonne ne sont pas les seules en cause: cette situation est le résultat d'un programme politique trop chargé, d'un manque de coordination et de priorités parfois conflictuelles.

This is not just a question of difficult economic conditions since Lisbon was launched, it also results from a policy agenda which has become overloaded, failing co-ordination and sometimes conflicting priorities.


Les principales évolutions structurelles décrites dans le rapport conjoint 2001 sont toujours perçues comme des facteurs importants avec une incidence - parfois positive, parfois négative - sur la pauvreté et l'exclusion sociale.

The major structural changes identified in the 2001 Joint Report continue to be recognised as important factors which are impacting on poverty and social exclusion, sometimes positively and sometimes negatively.


Google a systématiquement accordé une position de premier plan à son propre service de comparaison de prix: les résultats de la comparaison de prix de Google sont affichés, dans un format riche, en haut des résultats de recherche, ou parfois dans un espace réservé sur le côté droit.

Google has systematically given prominent placement to its own comparison shopping service: Google's comparison shopping results are displayed, in a rich format, at the top of the search results, or sometimes in a reserved space on the right-hand side.


− (IT) Monsieur le Président, de très nombreuses positions différentes ont émergé du débat, des positions parfois conflictuelles car liées à des points de vue politiques ainsi qu’à des points de vue nationaux.

– (IT) Mr President, during the course of the debate, very many different positions emerged, sometimes conflicting, because they were linked with political stances as well as national positions.


Votre rapporteur constate toutefois que l'EXPRESS n'a pas toujours réussi à formuler des recommandations originales ou à parvenir à un consensus sur des questions clés, ce qui s'explique principalement par l'existence d'opinions différentes, et parfois conflictuelles, parmi ses membres.

The Rapporteur notes, however, that EXPRESS has not always succeeded in producing original recommendations or reaching a consensus on key issues, which is mainly explained by the different, and, at times, conflicting, views reflected in its membership.


Afin de réaliser une intégration effective, il convient de concilier différents besoins et exigences, parfois conflictuels.

In order to achieve an effective integration, different needs and demands, sometimes even conflicting with each other, should be reconciled.


Alors que le potentiel de la dimension maritime de l'Europe est évident, les politiques de l'Union européenne concernant le transport et l'industrie maritimes, les régions côtières, la production d'énergie en mer, la pêche et l'environnement marin ont jusqu'à maintenant évolué de façon compartimentée et parfois conflictuelle.

While the potential of Europe's maritime dimension is evident, so far EU’s policies on maritime transport, industry, coastal regions, offshore energy, fisheries and the marine environment were fragmented and sometimes even conflicting.


Cette proposition de directive relative à la protection pénale des intérêts financiers constitue une nouvelle tentative pour exploiter en même temps et d'une manière complémentaire des instruments du premier et du troisième pilier, et pour rappeler ainsi la nécessité et l'urgence de prendre une décision sur l'opportunité de préserver ou non deux systèmes parallèles, qui peuvent être parfois conflictuels, destinés tous deux à protéger les mêmes intérêts ...[+++]

This proposal for a directive on the criminal-law protection of the Community's financial instruments therefore continues the attempt to make simultaneous and complementary use of first- and third-pillar instruments, thereby restating the urgent need for a decision on whether or not it is appropriate to maintain two parallel systems, which are partially in conflict with each other, to safeguard the same interests, be they financial, environmental or other.


De même, étant donné les interprétations divergentes susceptibles d'être données aux termes relativement généraux de la position commune, les réponses fournies ne permettent pas toujours d'établir si certains articles essentiels ont été mis en œuvre, l'accent étant parfois mis sur le degré de cette mise en œuvre plutôt que sur son caractère «achevé».

Likewise, given the variable interpretations which can be given to the relatively broad terms of the Common Position, it is not always immediately clear from the answers given as to whether implementation of key Articles has taken place, this sometimes being a question of extent rather than an absolute measure.


Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.

To assure Europe's strong positions in emerging technology markets, which are expected to grow by one or two orders of magnitude within the next decade, the various actors need to be mobilised through leading edge RTD partnerships, including high risk research and through integration between research on materials and industrial applications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des positions parfois conflictuelles ->

Date index: 2024-02-22
w