Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Beurre de pomme
Beurre de pommes
C'est nous qui soulignons
Carpocapse de la pomme
Carpocapse des pommes
Carpocapse des pommes et des poires
Crème à tartiner aux pommes
Fruit cajou
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Pomme cajou
Pomme cajou
Pomme d'acajou
Pomme de cajou
Pomme de cajou
Pyrale de la pomme
Pyrale des pommes
Pâte à tartiner aux pommes
Pâte à tartiner à la pomme
Salsepareille des pauvres
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "des pommes nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


beurre de pommes | beurre de pomme | pâte à tartiner aux pommes | pâte à tartiner à la pomme | crème à tartiner aux pommes

apple butter


carpocapse de la pomme [ pyrale de la pomme | carpocapse des pommes | pyrale des pommes | carpocapse des pommes et des poires ]

codling moth


Exigences en matière d'importation de pommes de terre de semence et autre matériel de multiplication de la pomme de terre [ Échantillonnage de tubercules de pommes de terre de semence importées aux fins du programme de certification des pommes de terre de semence | Importation et déplacement au Canada des pommes de terre canadiennes et américaines - PVY ]

Import Requirements for seed potatoes and other potato propagative material [ Tuber sampling on imported seed potatoes for entry into the Seed Potato Certification Program | Importation into and Movement within Canada of Canadian and U.S. grown potatoes - PVY ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


pomme de cajou | pomme cajou | pomme d'acajou | salsepareille des pauvres | fruit cajou

cashew apple


pomme cajou (1) | pomme de cajou (2)

cashew fruit (1) | cashew apple (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous nous félicitons que l’USDA ait publié le projet de règle qui joue un rôle primordial dans la facilitation des exportations de pommes et de poires de l’Union européenne vers les États-Unis.

"We welcome the publication by the USDA of the draft rule as a necessary step in the process to facilitate the export of apples and pears from the European Union to the United States.


Par conséquent, nous comparons bien des pommes à des pommes, et non pas des pommes à des oranges.

Therefore, we are comparing apples and apples and not apples and oranges.


Je me demande s'il y a des dispositions dans la Loi sur la concurrence qui pourront nous guider pour que nous puissions bien cerner la soi-disant concurrence, qui semble tout à fait inexistante quand on compare des pommes et des pommes.

I'm wondering, is there anything in the Competition Act that will guide us in this respect so we'll be able to look at this type of so-called competition, which does not exist when we're comparing apples with apples.


Comme nous ne pouvons pas voir le cycle complet du budget de l'année précédente, il est toujours difficile de comparer des pommes avec des pommes parce que nous ne connaissons pas les résultats finaux.

Because we cannot see the complete supply cycle from the previous year, it is difficult to compare apples to apples, because we do not know the final numbers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déjà au 19e siècle, le «Filderkraut/Filderspitzkraut» était connu bien au-delà des frontières régionales pour son goût excellent: «Il existe différentes variétés et l’on distingue chez nous le chou des Filder, savoureux, très blanc, à pomme pointue [.]» (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg. — Edt. 2 — Rioger’sche Verlagsbuchhandlung).

As early as the 19th century, ‘Filderkraut/Filderspitzkraut’ was already famous throughout the region and beyond for its excellent taste: ‘There are many varieties but the one that stands out here is the tasty, very white, pointed Filderkraut [.]’ (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg — 2nd edition — Rioger'sche Verlagsbuchhandlung).


Nous parlons ici de pommes de terre qui sont légèrement différentes de celles que vous servez à table, à savoir les pommes de terre féculières.

We are talking here about potatoes which are marginally different from those served at your table, namely starch potatoes.


C’est important, car il est normal que les consommateurs sachent s’ils mangent une pomme qui a été cultivée, par exemple, dans ma région – Vérone ou en Vénétie –, ce qui signifie que des règles européennes ont été respectées tout au long de la chaîne de production, ou s’ils mangent une pomme produite en Chine, un pays dont nous savons seulement que, bien souvent, il est loin de respecter les réglementations et bonnes pratiques obse ...[+++]

It is important, because it is right that consumers know whether they are eating an apple grown, for example, in my region – Verona or in the Veneto – and that EU rules have therefore been observed throughout the entire production chain, or whether they are instead eating an apple produced in China, where the only thing that we do know is that, on many occasions, China has not even come close to observing the regulations and good practice observed by European farmers.


- (EN) Monsieur le Président, il est loin le temps où nous devions empêcher les écoliers de voler des pommes dans les vergers. Aujourd’hui, les écoliers n’ont que faire des pommes et des vergers.

- Mr President, we have come a long way from the time when we were trying to keep schoolchildren out of orchards as they stole apples to the position today, where they have no interest in either apples or orchards. So this fruit scheme is welcome.


Monsieur le président, je voudrais vraiment demander que vous aidiez le secrétaire parlementaire à comprendre que si nous allons comparer des pommes à de pommes, nous devrons comparer des pommes à des pommes et ne pas mettre des bâtons dans les roues, monsieur le président, simplement parce que cela aide, à des fins de communication, le plan Prendre le virage du gouvernement.

Mr. Chair, I would really ask that you advise or help the parliamentary secretary to understand that if we're going to talk about apples and apples, we should talk about apples and apples, but not to throw wrenches in the monkey works, Mr. Chair, simply because it is good, for communication purposes, with the government's Turning the Corner plan.


- (PL) Monsieur le Président, alors que nous débattons du régime de contingentement pour la production de fécule de pomme de terre, nous ferions bien de rappeler quelques facteurs clés concernant ce marché.

– (PL) Mr President, as we debate the potato starch production quota system we would do well to recall a couple of key factors concerning this market.


w