* par le soutien des objectifs et de l'approche de la réforme de la PAC de juin 2003, à savoir une capacité concurrentielle accrue, une politique davantage orientée vers le marché, un plus grand respect de l'environnement, des revenus stabilisés et une meilleure prise en compte de la situation des producteurs des zones défavorisées;
* promoting the objectives and the approach of the June 2003 CAP reform, namely enhanced competitiveness, stronger market-orientation, improved environmental respect, stabilised incomes and a higher regard for the situation of producers in LFA;