Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concret
Concrète
Courant politique
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique tarifaire
Produits à livrer concrets
Résultats concrets
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique

Vertaling van "des politiques concrètes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


Participation régionale au processus d'élaboration des politiques - Des mesures concrètes

Regional Participation in the Policy Process - Making it Real


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

price policy | prices policy | pricing policy




produits à livrer concrets [ résultats concrets ]

concrete deliverables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que la démocratie soit évidemment un corpus d'idées et de pratiques politiques en constante évolution qui prendra de nouvelles formes au fil du temps, il est difficile d'imaginer à l'heure actuelle une véritable démocratie — qui offre aux citoyens d'autres solutions politiques concrètes et une représentation à grande échelle de leurs intérêts — sans de tels partis politiques et de telles organisations.

Although democracy is of course an evolving corpus of political ideas and practices that will take on new forms over time, it is difficult now to envisage a genuine democracy — with real political alternatives open to citizens and broad-based representation of citizens' interests — without political parties or some organizations very much like them.


Un organisme national comme le nôtre et un député fédéral sont confrontés aux mêmes difficultés, à savoir comment transformer les travaux préparatoires en politiques concrètes, s'il convient de régler le problème le biais de la politique sur l'assurance-emploi, de celle sur les transports ou de la politique fiscale; il faut que ce soit traduit dans un langage que comprendront les membres de la collectivité, c'est-à-dire les électeurs.

I think for a national organization and for an MP at a federal government level, we have the same challenges: how do you translate the work we do into policy, whether it's on EI or transportation or tax policy, into language that's going to be relevant to a person in their life in your community, who is a constituent?


La manifestation "Click IT!'" complètera et rendra plus concrète cette importante conférence internationale organisée par le Ministère polonais des sciences et de l'enseignement supérieur, la mairie de Gdańsk et l'association "Villes sur Internet", sous les auspices de la Présidence polonaise du Conseil de l'UE, qui vise à promouvoir des politiques concrètes en matière d'inclusion numérique dans le cadre de la stratégie numérique pour l'Europe.

Click IT! will complement and give a practical focus to this major international conference, organised by the Polish Ministry of Science and Higher Education, the City Hall of Gdansk and the "Cities on the Internet" Association, under the auspices of the Polish presidency, to promote concrete e-Inclusion policies as part of Europe's Digital Agenda.


J'ai failli dire politiques environnementales, mais je ne peux pas honnêtement le faire, même si les trois ministres ont réussi à saper toutes les initiatives de lutte contre les changements climatiques du gouvernement libéral précédent. C'est probablement leur seul politique concrète.

I want to say environmental policy, but that truly has not been the case, although they did cancel all the former Liberal government's


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, cet objectif ne transparaît pas systématiquement et clairement dans les mesures politiques concrètes des PAN/incl, en dépit de certaines indications qui montrent que le manque d'implication des communautés exclues fragilise fortement la mise en oeuvre des politiques.

Yet this objective is not clearly and systematically reflected in concrete policy measures in the NAPs/incl, despite evidence indicating that failure to involve excluded communities is a major weakness in policy delivery.


Afin de combler le fossé entre cette vision ambitieuse et l'action politique concrète, la Commission propose d'axer la stratégie sur un petit nombre de problèmes présentant une menace grave ou irréversible pour le bien-être futur de la société européenne.

To bridge the gap between this ambitious vision and practical political action, the Commission proposes that the strategy should focus on a small number of problems which pose severe or irreversible threats to the future well-being of European society:


Les résultats de se programme seront à la base de propositions politiques concrètes dans les domaines de l'énergie, du transport, de l'industrie et de l'agriculture, et fonderont un système interne à l'UE de négoce des émissions.

The results of the ECCP will form the basis for concrete policy proposals in the areas of energy, transport, industry and agriculture and for an internal EU emissions trading scheme.


Les changements indispensables, dans la manière par exemple dont nous pratiquons l'agriculture, fournissons l'énergie, assurons les transports et utilisons la terre, exigent de modifier les politiques concrètes qui couvrent ces domaines.

The changes that are needed, for example, in the way we farm, supply energy, provide transport, and use land must be achieved through changes in the actual policies that cover these areas.


Bien que la mise en oeuvre de l'Agenda pour la politique sociale n'en soit qu'à ses débuts, d'importants progrès ont déjà été réalisés afin de mettre en place des politiques concrètes.

Despite the early period in the implementation phase of the Social Policy Agenda, significant progress has already been made to put in place concrete policy measures.


1972 Réunion des chefs d'Etat et de gouvernement des 6 Etats fondateurs à Paris Elle appela à réaliser des efforts pour rendre la Communauté plus proche des citoyens et plus accessible par la formulation de politiques concrètement liées à la vie quotidienne des Européens et exerçant un impact sur celle-ci.

1972 Meeting of Heads of Government of the six founder Member-States in Paris Called for greater efforts to make the Community closer and more accessible to people through the formulation of policies which had a concrete relation to and significant impact on the everyday life of Europeans.


w