Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canalisation pour matériaux solides
Compagnie Pipeline Interprovincial
Inspecteur de pipelines
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oléoduc Transalaska
Oléoduc trans-Alaska
Pipeline Interprovincial Inc.
Pipeline Interprovincial Limitée
Pipeline Trans-Alaska
Pipeline Transalaska
Pipeline de pétrole trans-Alaska
Pipeline pour matériel solide
Pipeline pour pulvérulent
Pipeline trans-Alaska
Pipeline à barbotine
Pipeline à boues
Pipeline à solides
Pipeline à suspension
Pipelines Enbridge Inc.
Stéréoduc
Surveillant de l’exploitation de pipelines
Surveillante de l’exploitation de pipelines
Technicien corrosion
Technicien de pipelines
Énergie Interhome Inc.

Vertaling van "des pipelines elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surveillant de l’exploitation de pipelines/surveillante de l’exploitation de pipelines | surveillante de l’exploitation de pipelines | opérateur d’installations de pompage et de pipelines/opératrice d’installations de pompage et de pipelines | surveillant de l’exploitation de pipelines

oil transfer operator | pipeline tender | pipeline goods transfer operator | pipeline pump operator


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopatholog ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


pipeline à solides [ pipeline pour matériel solide | canalisation pour matériaux solides | pipeline pour pulvérulent | stéréoduc | pipeline à suspension | pipeline à boues | pipeline à barbotine ]

slurry pipeline [ slurry pipe ]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


oléoduc trans-Alaska [ oléoduc Transalaska | pipeline de pétrole trans-Alaska | pipeline trans-Alaska | pipeline Trans-Alaska | pipeline Transalaska ]

Trans-Alaska Pipeline System [ TAPS | Trans-Alaska Oil Pipeline | Trans-Alaska Pipeline | trans-Alaska pipeline | Alaska Pipeline | Alyeska Pipeline ]


Pipelines Enbridge Inc. [ Pipeline Interprovincial Inc. | Énergie Interhome Inc. | Compagnie Pipeline Interprovincial | Pipeline Interprovincial Limitée ]

Enbridge Pipelines Inc. [ Interprovincial Pipe Line Inc. | Interhome Energy Inc. | Interprovincial Pipe Line Company | Interprovincial Pipe Line Limited ]


technicien corrosion | technicien de pipelines | inspecteur de pipelines | technicien corrosion/technicienne corrosion

pipeline corrosion control technician | pipeline operations technician | corrosion technician | surface coating technician


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

analyse how material attributes affect pipeline flows | assess the impact of material characteristics on pipeline flows | consider how material qualities affect pipeline flows | consider the impact of material characteristics on pipeline flows
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. La compagnie doit entrer et demeurer en communication avec les organismes qui peuvent devoir intervenir en cas d’urgence sur le pipeline; elle doit les consulter lorsqu’elle établit et met à jour le manuel des mesures d’urgence.

33. A company shall establish and maintain liaison with the agencies that may be involved in an emergency response on the pipeline and shall consult with them in developing and updating the emergency procedures manual.


18 (1) Lorsque la compagnie obtient des services par contrat pour la construction d’un pipeline, elle doit :

18 (1) If a company contracts for the provision of services in respect of the construction of a pipeline, the company shall


Si celui qui est retenu est la société TransCanada Pipelines, elle voudrait construire le gazoduc sous les auspices de l'Administration du pipeline du Nord, qui est maintenant en place depuis les années 1970 et qui serait le comptoir unique chargé de superviser tous les permis réglementaires pour le gouvernement fédéral; nous travaillons en étroite collaboration avec les provinces et les territoires.

If the successful proponent is the TransCanada pipeline corporation, their interest is to build the pipeline under the Northern Pipeline Agency, which has been in place now since the 1970s and would provide the single window to oversee all the regulatory permits for the federal government, and we are working closely with the provinces and territories.


En mai et juin 1956, au cours du débat sur le pipeline, elle a été invoquée à chacune des étapes du processus législatif .

In May and June 1956, during the Pipeline Debate, closure was invoked at each stage of the legislative process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. reconnaît l'ambition de la Turquie de devenir une plaque tournante de l'Eurasie pour les approvisionnements en énergie et le rôle qu'elle peut jouer pour contribuer à la sécurité énergétique de l'Europe; loue les progrès réalisés par la Turquie dans le domaine de l'énergie; rappelle sa résolution précitée du 24 octobre 2007 soutenant l'ouverture de négociations sur ce chapitre et regrette qu'aucun accord n'ait été conclu sur ce point au sein du Conseil; encourage la Turquie à devenir membre à part entière de la Communauté europ ...[+++]

46. Recognises Turkey’s ambition of becoming a Eurasian energy hub and the role it can play in contributing to Europe’s energy security; commends the progress achieved by Turkey in the field of energy; recalls its above-mentioned resolution of 24 October 2007 supporting the opening of negotiations on this chapter and regrets that no agreement has been reached on this in the Council; encourages Turkey to join the European Energy Community as a full member, so as to strengthen energy cooperation between the EU and Turkey, which can benefit all parties involved; calls on Turkey to fully support the Nabucco pipeline project, which is a E ...[+++]


La Pologne en est un bon exemple: bien qu’elle soit approvisionnée de Russie par des pipelines qui contournent l’Ukraine et qu’elle soit par conséquent moins exposée dans la crise actuelle, elle est toutefois coupée du système de transmission et de stockage de l’Europe occidentale.

Poland is a good example of this: although it is supplied mainly by pipelines from Russia which bypass Ukraine, and therefore less exposed in the present crisis, it is nevertheless cut off from Western Europe’s transmission and storage system.


50. reconnaît l'ambition de la Turquie de devenir une plaque tournante de l'Eurasie pour les approvisionnements en énergie et le rôle qu'elle peut jouer pour contribuer à la sécurité énergétique de l'Europe; loue les progrès réalisés par la Turquie dans le domaine de l'énergie; rappelle sa résolution précitée du 24 octobre 2007 soutenant l'ouverture de négociations sur ce chapitre; encourage la Turquie à devenir membre à part entière de la Communauté européenne de l'énergie, de manière à renforcer la coopération énergétique entre l ...[+++]

50. Recognises Turkey's ambition of becoming an Eurasian energy hub and the role it can play in contributing to Europe's energy security; commends the progress achieved by Turkey in the field of energy; recalls its above-mentioned resolution of 24 October 2007 supporting the opening of negotiations on this chapter; encourages Turkey to join the European Energy Community as a full member, so as to strengthen energy cooperation between EU and Turkey, which can benefit all parties involved; calls on Turkey to fully support the Nabucco pipeline project, which is a European priority project;


La Commission convient-elle que BP ne respecte pas en l'occurrence l'obligation légale de révéler tout risque d'"effet matériel préjudiciable", et pourrait-elle indiquer quelle mesure elle a l'intention de prendre afin que la Communauté et les États membres usent de leur influence auprès de la BERD afin que ces allégations fassent l'objet d'une enquête approfondie et, si celles-ci s'avéraient, afin que l'appui financier de la BERD au projet de pipeline Bakou-Tbilisi-Ceyhan soit suspendu?

Does the Commission agree that BP is, therefore in breach of its legal obligation to disclose all risks of 'material adverse effects', and will it indicate what action it plans to take so that the Community and the Member States use their influence at the EBRD to ensure that these allegations are thoroughly investigated and, if they are found to be true, that EBRD financial support for the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline project is suspended?


La Commission convient-elle que BP ne respecte pas en l’occurrence l’obligation légale de révéler tout risque d’"effet matériel préjudiciable", et pourrait-elle indiquer quelle mesure elle a l’intention de prendre afin que la Communauté et les États membres usent de leur influence auprès de la BERD afin que ces allégations fassent l’objet d’une enquête approfondie et, si celles-ci s’avéraient, afin que l’appui financier de la BERD au projet de pipeline Bakou-Tbilisi-Ceyhan soit suspendu?

Does the Commission agree that BP is, therefore in breach of its legal obligation to disclose all risks of 'material adverse effects', and will it indicate what action it plans to take so that the Community and the Member States use their influence at the EBRD to ensure that these allegations are thoroughly investigated and, if they are found to be true, that EBRD financial support for the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline project is suspended?


Savez-vous si une organisation côtière, le gouvernement ou les sociétés de pipeline elles-mêmes se sont penchés sur la question des interventions en cas de déversement en mer et des ressources allouées dans de telles occasions au moment d'élaborer la proposition liée au pipeline Gateway?

Are you aware of any of the coastal groups, the government or the pipeline companies themselves actually addressing the issue of response and resources for offshore spills in the process of developing the gateway proposal?


w