Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
Coordinateur des pilotes de navire
Coordinatrice des pilotes de navire
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Insigne allemand de sauvetage
Instructeur simulateur de vol
Instructrice simulateur de vol
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
Pilote de port
Pilote fluvial
Pilote hauturier
Pilote hauturière
Pilote instructrice aéronautique
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Vertaling van "des pilotes allemands " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries




Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


coordinatrice des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire/coordinatrice des pilotes de navire

ship pilot controller | ship pilot coordinator | dispatcher of ship pilots | ship pilot dispatcher


pilote hauturier | pilote hauturière | pilote de port | pilote fluvial

marine helmswoman | ship steersman | maritime pilot | maritime ship pilot


instructrice simulateur de vol | pilote instructrice aéronautique | instructeur simulateur de vol | pilote instructeur aéronautique/pilote instructrice aéronautique

flying instructor | pilot trainer | flight instructor | flight simulation instructor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons également soutenir le syndicat des pilotes allemands, Cockpit, qui a été plus responsable que la direction des compagnies aériennes en refusant de voler selon les règles de vol à vue dans l’espace européen, car cela aurait été, selon lui, irresponsable.

We should also support the German pilots’ union, Cockpit, which has behaved more responsibly than the management of the airlines by refusing to fly under visual flight rules in European airspace, because it believes that this would be irresponsible.


26. quatrièmement, concernant le «partage des rôles et des tâches», estime que des exemples positifs sont donnés par des initiatives telles que la coopération franco-belge pour la formation des pilotes de combat, l'accord franco-britannique sur le partage des porte-avions, l'initiative franco-allemande pour la formation des pilotes d'hélicoptère, ou la coopération des marines belge et néerlandaise, par laquelle les partenaires partagent plusieurs structures nationales de support; met spécifiquement en avant les possibilités qui ...[+++]

26. Fourth, concerning ‘role and task sharing’, considers that positive examples exist in initiatives such as the French-Belgian cooperation in fighter pilot training, the UK-French agreement on the sharing of aircraft carriers, the French-German initiative on helicopter pilot training, or the Belgian-Dutch navy cooperation, where a number of national support structures are shared with the partner; highlights especially the opportunities in the area of education, training and exercises, and especially in sharing military academies, test and evaluation faci ...[+++]


26. quatrièmement, concernant le "partage des rôles et des tâches", estime que des exemples positifs sont donnés par des initiatives telles que la coopération franco-belge pour la formation des pilotes de combat, l'accord franco-britannique sur le partage des porte-avions, l'initiative franco-allemande pour la formation des pilotes d'hélicoptère, ou la coopération des marines belge et néerlandaise, par laquelle les partenaires partagent plusieurs structures nationales de support; met spécifiquement en avant les possibilités qui ...[+++]

26. Fourth, concerning ‘role and task sharing’, considers that positive examples exist in initiatives such as the French-Belgian cooperation in fighter pilot training, the UK-French agreement on the sharing of aircraft carriers, the French-German initiative on helicopter pilot training, or the Belgian-Dutch navy cooperation, where a number of national support structures are shared with the partner; highlights especially the opportunities in the area of education, training and exercises, and especially in sharing military academies, test and evaluation faci ...[+++]


La convention collective applicable au personnel de bord de la compagnie aérienne allemande Deutsche Lufthansa – reconnue par le droit allemand – interdit à ses pilotes d’exercer leur activité après 60 ans.

The collective agreement applicable to the crew of the German airline Deutsche Lufthansa – which is recognised by German law – prohibits pilots from acting as pilots after the age of 60.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la Cour note que les autorités internationales et allemandes considèrent que, jusqu’à 65 ans, les pilotes disposent des capacités physiques requises pour piloter, même si, entre 60 et 65 ans, ils ne peuvent exercer leurs activités qu’en tant que membre d’un équipage dont les autres pilotes ont moins de 60 ans.

In that regard, the Court notes that the international and German authorities consider that, until the age of 65, pilots have the physical capabilities to act as a pilot, even if, between 60 and 65, they may do so only as a member of a crew in which the other pilots are younger than 60.


Lors d’une phase pilote précédente dans une région allemande, le projet a permis de réduire considérablement le taux de tentatives de suicide.

In a previous pilot phase in a German region the project was able to significantly reduce the rate of suicide attempts.


Certains États membres ont expérimenté l’utilisation de CV anonymes dans le cadre de demandes d’emploi pour éviter tout préjudice lors de la sélection des candidats à un entretien d’embauche: voir, par exemple, le projet pilote allemand

Some Member States have experimented with the use of anonymous CVs in job applications to avoid any prejudice when selecting candidates for a job interview, e.g. the German pilot project:


Certains États membres ont expérimenté l’utilisation de CV anonymes dans le cadre de demandes d’emploi pour éviter tout préjudice lors de la sélection des candidats à un entretien d’embauche: voir, par exemple, le projet pilote allemand

Some Member States have experimented with the use of anonymous CVs in job applications to avoid any prejudice when selecting candidates for a job interview, e.g. the German pilot project:


C'est pourquoi nous regrettons que la présidence allemande n'ait pas tenu compte de la recommandation faite au Conseil par le Parlement européen, en vue de la réalisation d'une étude pilote sur le corps civil européen de paix.

For this reason, we regret that the German presidency did not follow the European Parliament"s recommendation to the Council to carry out a pilot study for a European civilian peace corps.


- Aide d'État C 32/94 - Usine pilote de production d'ester méthylique de colza - Allemagne La Commission a décidé aujourd'hui d'autoriser l'aide d'environ 4,5 millions de marks accordée par les autorités allemandes pour la construction d'une "usine pilote de production d'ester méthylique de colza" et de clore la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2.

- State Aid C 32/94 - Rape seed oil methylester pilot plant - Germany Today the Commission decided to accept the German aid of about 4.5 mio DM for a "Rape seed oil methylester pilot plant" and close the article 93,2 procedure.


w