Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pays adhérents restent nettement " (Frans → Engels) :

H. considérant que de nombreux marchés importants, notamment dans les pays émergents, restent fermés aux entreprises européennes; que des obstacles inutiles au commerce des services qui, en termes tarifaires, s'élèvent à 15 % pour le Canada, 16 % pour le Japon, 25 % pour la Corée du Sud, 44 % pour la Turquie et 68 % pour la Chine, continuent d'empêcher les entreprises européennes de tirer pleinement profit de leur compétitivité; que l'Union européenne, où l'équivalent tarifaire des restrictions sur les services est de 6 % seule ...[+++]

H. whereas many important markets, not least in emerging economies, are still closed to European companies; whereas unnecessary barriers to trade in services, which if translated into equivalent tariffs amount to 15 % for Canada, 16 % for Japan, 25 % for South Korea, 44 % for Turkey and 68 % for China, continue to prevent European companies from reaping the full benefits of their competitiveness; whereas the EU, where the tariff equivalent of services restrictions is only 6 %, is substantially more open than most of its partners; whereas the EU should use its position as the most important importer and exporter of services to secure ...[+++]


H. considérant que de nombreux marchés importants, notamment dans les pays émergents, restent fermés aux entreprises européennes; que des obstacles inutiles au commerce des services qui, en termes tarifaires, s'élèvent à 15 % pour le Canada, 16 % pour le Japon, 25 % pour la Corée du Sud, 44 % pour la Turquie et 68 % pour la Chine, continuent d'empêcher les entreprises européennes de tirer pleinement profit de leur compétitivité; que l'Union européenne, où l'équivalent tarifaire des restrictions sur les services est de 6 % seule ...[+++]

H. whereas many important markets, not least in emerging economies, are still closed to European companies; whereas unnecessary barriers to trade in services, which if translated into equivalent tariffs amount to 15 % for Canada, 16 % for Japan, 25 % for South Korea, 44 % for Turkey and 68 % for China, continue to prevent European companies from reaping the full benefits of their competitiveness; whereas the EU, where the tariff equivalent of services restrictions is only 6 %, is substantially more open than most of its partners; whereas the EU should use its position as the most important importer and exporter of services to secure a ...[+++]


Par rapport aux personnes nées dans le pays où elles résident, les travailleurs mobiles nés dans l’UE-15 (les 15 États membres de l’Union avant l’élargissement de 2004) et l’UE-10 (les 10 États membres qui ont adhéré en 2004) ont par conséquent nettement plus de chances d’avoir un emploi.

Compared to those born in their country of residence, the chance of being employed is therefore much higher for mobile people born in the EU-15 (the 15 Member States before the 2004 enlargement) and the EU-10 (the 10 Member States which joined in 2004).


Les pays qui ont des dollars plus forts, comme les États-Unis, restent concurrentiels avec un dollar nettement plus élevé que le nôtre.

Countries with stronger dollars, like the United States, are still being competitive at a dollar that is substantially higher than ours.


Transports : Les performances des pays adhérents restent nettement meilleures que dans les actuels états membres de l'UE en ce qui concerne la répartition entre les divers modes de transport ou la consommation d'énergie dans ce secteur, ainsi que les émissions de NOx.

Transport: Acceding countries continue to perform substantially better than current EU Members in terms of modal split or energy consumption for transport and Nox emissions.


Des études menées à l'étranger sur ces programmes ont montré qu'il peut surgir des problèmes majeurs, surtout si les travailleurs étrangers restent plus que quelques mois, viennent de pays où les salaires sont nettement plus bas et peuvent amener avec eux des membres de leur famille.

Studies done in other countries on these programs have shown there can be a lot of major problems, particularly if foreign workers stay for more than a few months, if they come from countries with significantly lower wage levels, and if they're allowed to bring family members with them.


L. considérant que les besoins d'investissement dans les pays adhérents, notamment dans les domaines des réseaux de transport et de l'environnement, restent élevés compte tenu de la faiblesse des infrastructures publiques, lesquelles sont souvent mal adaptées aux besoins et aux normes propres aux économies de marché,

L. whereas investment needs in acceding countries, especially in the area of transport networks and environment, remain high considering the poor quality of public infrastructure which is often ill-suited to the needs and standards of market economies,


L. considérant que les besoins d'investissement dans les pays adhérents, notamment dans les domaines des réseaux de transport et de l'environnement, restent élevés compte tenu de la faiblesse des infrastructures publiques, lesquelles sont souvent mal adaptées aux besoins et aux normes propres aux économies de marché,

L. whereas investment needs in acceding countries, especially in the area of transport networks and environment, remain high considering the low stock of public infrastructure which is often ill-suited to the needs and standards of market economies,


Il serait toutefois nettement préférable, entre autres dans l’intérêt de la transparence, que nous disposions avant l’adoption de cette législation - et je sais qu’il est déjà presque trop tard - d’une liste des dérogations demandées par les pays adhérents, de manière à les intégrer dans le préambule des directives existantes qui sont sur la table.

It would be far better, however, and in the interests of transparency, if, before we adopted this legislation - and I know that it is almost too late - we had a list of the derogations requested from the accession states in order to build these into the preamble to the existing directives before us.


Le 5 juillet 2004, le Conseil a constaté que la Hongrie, ainsi que cinq autres pays ayant adhéré à l'Union européenne en 2004 étaient en situation de déficit excessif, puisque leur déficit était nettement supérieur à la valeur de référence de 3 % prévue par le traité de Maastricht .

On 5 July 2004, the Council decided that Hungary, together with five other countries that also joined the European Union in 2004, had an excessive deficit since it was well in excess of the 3% reference value set in the Maastricht Treaty .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays adhérents restent nettement ->

Date index: 2025-03-04
w