Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
D'autant que
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Milieu de table
Névrose cardiaque
Ornement de table
Patient atteint d'une maladie mentale chronique
Patient atteint d'une maladie psychiatrique chronique
Patient en ambulatoire
Patient en soins ambulatoires
Patient externe
Patient immunocompromis
Patient immunovulnérable
Patient non hospitalisé
Patient normalisé
Patient simulé
Patient standardisé
Patiente atteinte d'une maladie mentale chronique
Patiente immunovulnérable
Patiente normalisée
Patiente simulée
Patiente standardisée
Spasme du pylore
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "des patients surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




patient simulé | patiente simulée | patient normalisé | patiente normalisée | patient standardisé | patiente standardisée

simulated patient | SP | standardized patient


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un re ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


patient en ambulatoire | patient en soins ambulatoires | patient externe | patient non hospitalisé

outpatient


patient atteint d'une maladie psychiatrique chronique [ patiente atteinte d'une maladie psychiatrique chronique | patient atteint d'une maladie mentale chronique | patiente atteinte d'une maladie mentale chronique ]

chronic psychiatric patient [ chronic mental patient ]


patient immunovulnérable | patiente immunovulnérable | patient immunocompromis

immunocompromised patient


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andriukaitis, commissaire à la santé et à la sécurité alimentaire, a ajouté: «Aujourd'hui, la Commission a enclenché un processus qui doit permettre aux patients surtout à ceux qui ont des besoins médicaux non satisfaits – de bénéficier de soins de santé innovants et de meilleure qualité.

Commissioner for Health and Food Safety, Vytenis Andriukaitis, added: "Today, the Commission has put the wheels in motion for better quality, innovative healthcare for the benefit of patients, especially those with unmet medical needs.


C'est le continuum des soins que les médecins peuvent ainsi assurer à leurs patients et aux familles de leurs patients, surtout s'ils peuvent compter sur d'autres intervenants pour faire les visites à domicile à leur place, qui fait que le système que nous proposons sera avantageux d'après nous pour les patients.

It is that totality of care that doctors provide to patients and their families, especially if they have other allied professionals who can go out and make those house calls, that makes this system that we are proposing one which we think will be beneficial to patients.


Il faut conscientiser les gens et mettre au point un mécanisme très simple permettant aux pharmaciens, aux médecins et aux patients, surtout aux patients en fait, de communiquer rapidement leur expérience personnelle avec un médicament donné à leur pharmacien, leur médecin et Santé Canada.

There must be awareness and a very easy mechanism for pharmacists, physicians and patients, most importantly the patients, to be able to know how they can quickly and electronically convey their personal experience with the drug back to their pharmacist, physician and Health Canada.


La présente initiative vise dès lors à créer un cadre favorisant, dans les États membres et dans le contexte de collaborations entre eux, l'élaboration de politiques et la prise de mesures permettant de faire face aux grands problèmes auxquels est confrontée l'UE dans le domaine de la sécurité des patients, surtout la responsabilité des établissements et des centres de soins vis-à-vis de la santé des personnes .

Therefore, this initiative intends to create a framework to stimulate policy development and future action in and between Member States to address the key patient safety issues confronting the EU, above all the responsibility of healthcare establishments and institutions for people's health .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport dont nous débattons aujourd’hui pose les questions de la mobilité des patients, surtout dans le but de la consultation et du traitement dans des centres de santé spécialisés.

The report we are debating today raises questions of patient mobility, especially for the purpose of seeing and treating patients in specialised health centres.


Nous informerons bien entendu le Parlement des futures propositions dès qu’elles auront été finalisées au sein de la Commission, mais je peux déjà décrire dans les grandes lignes leurs principaux éléments: de meilleures informations aux patients, surtout en matière de soins de santé transfrontaliers, la question de la qualité et de la sécurité générale des services de santé, les droits des patients en matière de recours en cas de dommages, le respect de la vie privée, les garanties de procédure pour les patients d ...[+++]

We will of course inform Parliament of forthcoming proposals as soon as they are finalised within the Commission, but I can broadly describe the main issues the proposals will address: improved information to patients, in particular about cross-border healthcare; the issue of the general quality and safety of health services; the rights of the patients to redress when they suffer harm; respect for privacy; procedural guarantees for patients in relation to cross-border healthcare; collection of data on cross-border health services; and support for Europ ...[+++]


10. Il est fondamental de créer un cadre juridique fixant les responsabilités en cas d'échec des traitements, de dommages causés aux patients, surtout dans le cadre d'un suivi médical dans plusieurs pays.

10. It is vital to set up a legal framework that determines liabilities in the event of failure of treatment, or injury to patients, particularly in the context of medical treatment carried out in several countries.


veiller tout particulièrement à la confidentialité des données à caractère personnel des patients, surtout lorsqu'elles sont transmises à des organismes officiellement mandatés à des fins de recherches ou d'études statistiques, par l'utilisation de codes personnels non identifiables;

paying special attention to the confidentiality of the personal data of the patients, especially when the latter are transmitted to officially accredited institutions for research and statistical purposes, by using non-identifiable personal codes;


La définition de «traitement médical» doit être élargie pour englober tout ce que comprend généralement les pratiques appliquées par les médecins qualifiés pour veiller au bien-être de leurs patients, surtout dans le cas des médecins oeuvrant dans le secteur de la santé publique.

The definition of medical treatment needs to be broadened to incorporate what is generally accepted as the scope of practice of qualified physicians engaged in promoting the well-being of their patients, particularly in the case of physicians practising in the public health field of society.


Comme vous le montre la diapositive, le programme coûtait environ 50 francs suisse par jour/patient, et les bénéfices calculés représentaient quelque 95 francs suisse par jour/patient, surtout à cause de la diminution de la délinquance.

As you can see in the slide, the costs were roughly 50 Swiss francs per patient day in the program, and the calculated benefit, mainly due to the reduction of delinquency, was about 95 Swiss francs per patient day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients surtout ->

Date index: 2023-05-22
w