Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des participants—elle sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je participe à des reconstitutions historiques

How the Law Applies to Me If--I am Involved in Living History Re-enactments


Les personnes âgées et la violence dont elles sont victimes : de la participation à la responsabilisation

Older Canadians and the Abuse of Seniors: A Continuum from Participation to Empowerment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à de nouvelles fonctions et à des mises à jour constantes, elle sera bientôt étendue à d'autres groupes de participants à Erasmus+ et couvrira également les besoins futurs de la génération Erasmus+.

New features and constant updates will soon extend it to other groups of Erasmus+ participants and make sure the app also covers the future needs of the Erasmus+ generation.


Des manifestations seront organisées à travers toute l'Europe, ainsi que des campagnes d'information, d'éducation et de sensibilisation. Elle sera aussi l'occasion de chercher des réponses aux défis posés par la diminution des budgets publics de la culture, une participation déclinante aux activités culturelles traditionnelles, les pressions environnementales sur les sites du patrimoine, l'évolution des chaînes de valeur et la transformation numérique.

It will provide an opportunity to seek answers to the challenges of decreasing public budgets in culture, declining participation in traditional cultural activities, environmental pressures on heritage sites, evolving value chains and digital transformation.


La Commission est favorable à l'idée d'élargir la participation asiatique à l'ASEM en y intégrant d'importants représentants du sous-continent, ainsi que l'Australie et la Nouvelle-Zélande (de la même manière que la participation de l'UE à l'ASEM sera en temps voulu renforcée à la suite de l'élargissement de l'Union elle-même).

The Commission would welcome an enlargement of Asian participation in ASEM to include key representatives of the Sub-Continent, as well as Australia and New Zealand (just as the EU's participation in ASEM should in due course be enlarged in line with the enlargement of the Union itself).


La position des États membres précités au sujet de la directive actuelle est sans conséquence sur leur participation éventuelle à la nouvelle directive lorsqu'elle sera entrée en vigueur.

The position of the above mentioned Member States with regard to the current directive do not affect their possible participation with regard to the new directive once it comes into force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un sondage de marché suppose la divulgation d’informations privilégiées, le participant au marché communicant sera considéré comme agissant dans le cadre normal de l’exercice de son travail, de sa profession ou de ses fonctions dès lors qu’au moment de la divulgation, il informe la personne auprès de laquelle les informations sont divulguées qu’elle est susceptible de recevoir des informations privilégiées, et obtient son consentement; que les dispositions du prése ...[+++]

Where a market sounding involves the disclosure of inside information, the disclosing market participant will be considered to be acting within the normal course of his employment, profession or duties where, at the time of making the disclosure, he informs and receives the consent of the person to whom the disclosure is made that he may be given inside information; that he will be restricted by the provisions of this Regulation from trading or acting on that information; that reasonable steps must be taken to protect the ongoing co ...[+++]


La République de Croatie apportera aussi une contribution financière à l'Union afin de couvrir les coûts de sa participation et sera également présente au conseil d'administration de l'Observatoire, mais sans droit de vote, jusqu'à ce qu'elle devienne membre de l'Union européenne.

The Republic of Croatia will also contribute financially to the Union to cover the cost of its participation and will also participate in the Management Board of the Centre without the right to vote until such time as it becomes a member of the European Union.


Aux termes de la proposition de la Commission, BONUS devrait être mis en œuvre en deux phases distinctes: une phase stratégique initiale, d'une durée de deux ans, au cours de laquelle des plateformes de consultation appropriées à la participation active des acteurs seront créées, un agenda stratégique de recherche sera préparé et les modalités précises de mise en œuvre seront développées; elle sera suivie d'une phase de mise en œuvre, d'une durée minimale de cinq ans, au cours de laquelle seront lancés au moins trois appels conjoints ...[+++]

According to the Commission proposal, BONUS should be implemented in two distinct phases ("two phase structure"): an initial strategic phase, lasting two years, during which appropriate consultation platforms for active stakeholder involvement will be set-up, a Strategic Research Agenda prepared, and precise Implementation Modalities will be further broadened; followed by an implementation phase of a minimum of five years, during which a minimum of three joint calls will be launched in view of funding strategically targeted BONUS Projects specifically addressing the objectives of the initiative.


Toutefois, j’espère que la Commission se rappellera cette déclaration lorsqu’elle amendera la directive sur le comité d’entreprise européen, comme elle sera bientôt amenée à le faire, et qu’elle prendra enfin en considération ce qui est devenu, par endroits, pratique courante, à savoir le fait de tenir le comité d’entreprise européen pour responsable lorsque des problèmes européens courants sont discutés dans une entreprise. J’espère qu’elle étendra également les droits à l’information et à la consultation de façon à ce que les droits ...[+++]

I hope, though, that the Commission will remember this statement when it amends the European Works Councils Directive, as it is shortly to do, and will at last take account of something that has, in some places, become common practice, that is, making the European Works Council responsible when European mainstream issues are under discussion in a firm, and will also extend the rights of information and consultation in such a way that rights of participation – and I am not talking about consultation, but about participation – are built in.


Elle sera en fait habilitée à ordonner aux autorités de n’importe quel État d’ouvrir une enquête et d’exercer des poursuites, et même de participer elle-même aux enquêtes par le biais de la mise en place de groupes communs d’intervention.

It will basically have the power to order the authorities of any Member State to start an investigation or institute proceedings and even to take part itself in investigations by setting up joint investigation teams.


Cette deuxième génération du SIS, dont le développement doit être confié à la Commission, inclura les dernières technologies en matière de communication et d'information. De ce fait, elle sera plus puissante que la première et permettra la participation des pays candidats.

This second generation SIS which the Commission is required to develop, will incorporate the latest IT technology and therefore both be more powerful and allow participation by the applicant countries.




Anderen hebben gezocht naar : des participants—elle sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des participants—elle sera ->

Date index: 2025-04-24
w