Le défi, affirmait alors cet orateur, qui aurait fort bien pu être un député bloquiste, consistait à développer des «pistes communes»—appelons cela un partenariat—suffisamment souples pour ne pas broyer les références identitaires et les cultures nationales qui doivent impérativement être conservées.
The challenge, according to this speaker who might as well have been a member of the Bloc Quebecois, would then be to develop some common courses of action—let us call them partnerships—flexible enough to prevent crushing identity references and national cultures, which absolutely must be maintained.