Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Interrogation directe
Interrogation en ligne
Interrogation en mode conversationnel
Interrogation en mode dialogue
Interrogation on-line
Mère
Parent cruel
Parent infligeant des mauvais traitements
Parent maltraitant
Parent violent
Parents
Parenté
Problème parent-enfant
Promotion du rôle parental
Père

Vertaling van "des parents interrogés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interrogation en ligne | interrogation en mode conversationnel | interrogation en mode dialogue | interrogation on-line

interrogation in conversational mode | on-line interrogation




accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


parent maltraitant [ parent violent | parent cruel | parent infligeant des mauvais traitements ]

child abusing parent [ abusive parent | abusing parent ]


parenté [ mère | parents | père ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, 84 % des hommes interrogés par « Eurobaromètre » en 2004 déclaraient ne pas avoir pris de congé parental ou ne pas avoir l'intention de le faire, bien qu’ils fussent informés de leurs droits.

However, 84% of men surveyed by Eurobarometer in 2004 said that they had not taken parental leave or did not intend to do so, even when informed of their rights.


Christian a été interrogé sans être autorisé à prévenir ses parents et sans la présence d’un avocat.

Christian was questioned without being allowed to contact his parents and without the presence of a lawyer.


Christian, un adolescent de 16 ans qui vit avec ses parents dans un État membre autre que son pays d’origine, a été arrêté chez lui et emmené au commissariat de police pour être interrogé au sujet du vol d’une voiture retrouvée ce jour-là près de l’immeuble où il habite.

Christian, a 16 year old youngster who is living with his parents in an EU country other than his country of origin was arrested at home and taken to the police station for questioning in connection with the theft of a car which had been found that day near the block where he lived.


Et parmi les parents interrogés ayant confié leurs enfants à des soins non parentaux, 77 p. 100 auraient préféré s'en occuper eux-mêmes, en rétrospective.

Of parents who had put their children in non-parental care, 77% in this same study indicated they would have preferred to have provided parental care in retrospect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hormis l'utilisation des outils de contrôle parental, 70 % des parents interrogés déclarent dialoguer avec leurs enfants à propos de leurs activités sur internet, et 58 % affirment garder un œil sur leurs enfants lorsqu'ils sont en ligne.

In addition to the use of parental controls, 70% of parents surveyed said that they talk to their children about what they do on the Internet. 58% of parents claim that they stay nearby their children when they use the Internet.


Cela signifie que 80 % des parents interrogés n’étaient pas au courant du type de jeux électroniques utilisés ou des sites web consultés par leurs enfants.

That means that 80% of parents surveyed were not aware what type of electronic games or Internet sites their children were visiting.


L’on ne peut analyser l’enjeu énorme que représente l’intégration de millions de migrants à travers l’école sans s’interroger sur les aspects suivants: le statut juridique des citoyens étrangers, qui a une influence sur leur accès au système général d’enseignement obligatoire , les processus de régularisation des «sans-papiers», les barrières imposées au regroupement familial et les critères régissant l’octroi des visas qui en arrivent à porter atteinte aux droits fondamentaux de l’individu (obligation de se soumettre à un test ADN pour prouver la ...[+++]

No analysis of the enormous challenge of integrating millions of immigrants through education is possible without taking the following aspects into account: the legal status of foreign citizens, which affects their access to the standard compulsory education system ; procedures for legalising the situation of migrants without papers; barriers to family reunification; and criteria for granting visas, which sometimes breach basic human rights (such as the requirement to undergo DNA tests to prove a family relationship), amongst other measures.


L'Institut Vanier qui, en passant, appuie l'initiative des garderies du gouvernement, a mené une étude approfondie qui a démontré que 70 p. 100 des parents interrogés, en particulier les femmes, préféreraient avoir le choix de laisser l'un des parents à la maison avec les enfants plutôt que de confier ceux-ci à une bureaucratie gouvernementale chargée de les élever à leur place.

The Vanier Institute conducted a comprehensive study. The Vanier Institute by the way supports the government's child care initiative.


La conclusion de cette étude est que 66 p. 100 des parents interrogés ont dit ne pas recevoir de pension alimentaire parce que le parent n'ayant pas la garde n'avait pas de quoi la payer.

In the study 66 per cent of custodial parents reported not receiving child support because the non-custodial parent was unable to pay.


Comme le pensaient les grands-parents interrogés au cours de l'étude, le fait d'avoir adopté aux États-Unis des lois attribuant des droits aux grands-parents n'a pas augmenté sensiblement les litiges; il semble qu'en fait la voie judiciaire ne soit utilisée qu'en dernier recours.

Consistent with the views of the grandparents in the study, the existence of grandparents rights statutes in the U.S. has not dramatically increased litigation; rather, litigation is more likely to be employed as a last resort.


w