Dans les autres cas, comme la création de l'Agence des parcs, celle de l'Agence du revenu et celle de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, de même que pour de petites sociétés d'État comme Ridley Terminals, nous avons présenté une estimation du coût des vérifications nécessaires, que nous avions non plus le loisir, mais l'obligation de réaliser, et nous avons présenté cette estimation au Conseil du Trésor, qui a proposé une formule en vertu de laquelle il assurait une partie des fonds nécessaires, l'autre partie devant provenir de notre propre budget.
In other cases, such as the establishment of the parks agency, the establishment of the revenue agency, the Canadian Food Inspection Agency, and a couple of small crown corporations such as Ridley Terminals, we put together an estimate of the cost of doing those particular audits, which were now no longer at our discretion but had to be done, presented those to Treasury Board, and came out with a formula where they provided some of the funding and we found other parts of the funding within our own budget.