J’ai observé à plusieurs reprises une situation absurde à mes yeux, qui amène par exemple des régions, des universités et des organisations non gouvernementales à ne plus demander de crédits, en raison de la complexité de la procédure de demande, d’une part et, d’autre part, parce qu’il faut tellement de temps pour recevoir les paiements que les candidats se heurtent à des problèmes financiers - même si leurs projets ont été approuvés.
I have seen on several occasions what I think is an absurd situation in which, for example, regions, universities and non-governmental organisations cease to seek appropriations, partly because the application procedure is so complicated and partly because the payments take so long to materialise that the applicants incur financial problems even though their projects have been earmarked for appropriations.