Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Devient sans objet
Non congruents à l'humeur
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque

Vertaling van "des ong devient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network




si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant


organisation non gouvernementale | ONG

non-governmental organization | NGO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devient chaque jour plus difficile d'équilibrer les exigences de la campagne aérienne et de faciliter les secours humanitaires—les deux vont de pair—à mesure qu'augmente le nombre de convois menés sous l'égide d'ONG avec le risque correspondant de dommages collatéraux.

It is becoming more difficult by the day to balance the demands of the air campaign and facilitate humanitarian operations—and both of them are working very much in lockstep—as the number of NGO-sponsored convoys increases, with the commensurate risk of collateral damage.


Il devient chaque jour plus difficile d'équilibrer les exigences de la campagne aérienne et de faciliter les secours humanitaires—les deux vont de pair—à mesure qu'augmente le nombre de convois menés sous l'égide d'ONG avec le risque correspondant de dommages collatéraux.

It is becoming more difficult by the day to balance the demands of the air campaign and facilitate humanitarian operations—and both of them are working very much in lockstep—as the number of NGO-sponsored convoys increases, with the commensurate risk of collateral damage.


Ma foi, cela prouve que lorsque l’on parvient à mobiliser une volonté politique suffisante - et je rends hommage aux ONG qui nous ont aidés à y parvenir - l’impossible devient possible, et j’en suis ravie.

Well, this just shows that when we can galvanise sufficient political will – and I pay tribute to the NGOs which have helped us to do so – then impossible things become possible, and I am delighted that they do.


Ma foi, cela prouve que lorsque l’on parvient à mobiliser une volonté politique suffisante - et je rends hommage aux ONG qui nous ont aidés à y parvenir - l’impossible devient possible, et j’en suis ravie.

Well, this just shows that when we can galvanise sufficient political will – and I pay tribute to the NGOs which have helped us to do so – then impossible things become possible, and I am delighted that they do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une consultation la plus large possible des milieux concernés, et en particulier des agents sociaux et des ONG, devient dès lors indispensable;

The broadest possible consultation of the parties concerned, in particular those working in the social field and NGOs, is therefore essential;


Une fois les données collectées comme il se doit au niveau national, il devient essentiel de les comparer aux données recueillies au niveau européen[lxxii] et de collaborer au niveau communautaire et mondial avec les pays tiers, les organisations internationales et les ONG.

When data are adequately gathered at the national level, it becomes essential to collect and compare them at the European level[lxxii] as well as to cooperate at the EU and global level with third countries, international organisations and NGOs.


Une fois les données collectées comme il se doit au niveau national, il devient essentiel de les comparer aux données recueillies au niveau européen[lxxii] et de collaborer au niveau communautaire et mondial avec les pays tiers, les organisations internationales et les ONG.

When data are adequately gathered at the national level, it becomes essential to collect and compare them at the European level[lxxii] as well as to cooperate at the EU and global level with third countries, international organisations and NGOs.


Je dois bien dire que, avec toutes les possibilités dont nous disposions notamment sur le plan financier, nous avons fait de notre mieux pour maintenir les lignes budgétaires permettant de continuer à financer les ONG. Seulement, à un certain moment, cela ne marche plus et la rapidité devient alors primordiale.

I should point out, however, that we in Parliament have tried our hardest, using all the means at our disposal, to keep those budget lines up and running that enabled us to continue financing NGOs. This can only be stretched so far and speed is then of the essence.


L'amendement oral consiste à transformer l'amendement 5, qui porte sur le paragraphe 19, de la façon suivante : les mots "souligne le rôle crucial joué par les ONG" restent inchangés, et ce qui se trouve en gras dans le texte original devient : "auxquelles appartiennent également les organisations à vocation sociale européennes qui se sont donné pour tâche l'accueil et l'assistance des victimes".

The oral amendment alters Amendment No 5 to paragraph 19 as follows: we want to keep “stresses the vital role played by NGOs” and then the words in bold in the original amendment are to be altered thus: “which may also include humanitarian organisations in Europe that have set themselves the task of receiving and supporting the victims”.


Nous devons faire face à la réalité des choses: devant l'augmentation de l'insécurité du personnel humanitaire, et devant l'ampleur des besoins de coopération et de moyens logistiques, besoins qui dépassent les ONG, il devient inévitable, dans certains cas, de recourir à l'intervention militaire.

We have to face the facts: given the growing threat to the safety of humanitarian aid staff and the sheer scale of the coordination and logistical needs, all of which is overwhelming the NGOs, recourse to military intervention sometimes becomes inevitable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ong devient ->

Date index: 2022-08-31
w